- Project Runeberg -  Pedagogisk tidskrift / Sextioförsta årgången. 1925 /
232

(1903-1940)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Häfte 8 - Ivar Belanner. Några omstridda satsdelar - IV. »Något gott»

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

2 2 2

2 2 2 ivar belanner

be dr övad bort. De sto do starka och käcka kvar på sin
post. En sådan bestämning kallas oegentlig
predikatsfyll-nad eller predikativt attribut». Såsom ex. på obj. pr.-fylln.
an föres: »Han målade bordet brunt och stolarna gula». (Jfr
eng. strax här nedan.)

I en engelsk grammatik (C. P. Mason, London 1897)
har jag funnit frågan om pr.-fylln. rätt utförligt behandlad.
Här upptagas tre slags objekt: enkla, sammansatta och
invecklade (complex). Vidare heter det: »Det finns också ett
särskilt slags invecklade objekt, som bestå av ett subst. följt
av en infinitiv, ett particip eller ett adjektiv, som bildar ett
’indirekt predikat’ till detsamma: jag såg honom falla; vi
såg o mannen hängas; de funno barnet döende; vi funno
mannen ärlig». Som eng. har perf. part. hanged för svensk
passiv infin. hängas, kan följande distinktion ha sitt intresse:
»För att se, hur denna konstruktion skiljer sig från ett subst.
med vanlig attributiv bestämning [= obj. pr.-fylln.], må man
jämföra ’han säg mannen hängd [i sv. = hängas]’ med ’han
såg en man klädd i scharlakan’. Det senare betyder ’han
såg en man i det tillstånd, som beskrives av ’klädd i
scharlakan’. Det förra menar icke, att ’han såg mannen i
ett hängt tillstånd’, utan ’han såg hängandet av
mannen äga rum’. Om ’klädd i scharlakan’ vore ’indir. pred.’
skulle meningen betyda, att ’han såg mannen bli påsatt
schar-lakanskläderna’.» — »Frågan» huruvida ett particip eller ett
adjektiv bildar ’indir. pred.’ eller är blott attributiv
bestämning till objektet kan ofta avgöras genom att inskjuta en
infinitiv ’de funno barnet (vara) döende’ eller ersätta med
en [att-]sats ’han ansåg, att mannen var galen’ för ’han
ansåg mannen galen’.»

Angående nämnda skillnad må ytterligare anföras ur
samma grammatik: »Detta slags bestämning [obj. pr.-fylln.]
bör noga skiljas från indir. pred. Vid första påseendet
tyckas de vara närapå detsamma, men litet eftertanke skall
visa, att när vi ha ett indirekt predikat tillagt ett subst., blir
föregående verbs mening ej på något sätt modifierat eller

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 14:52:09 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/pedagtid/1925/0238.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free