- Project Runeberg -  Pedagogisk tidskrift / Sextiosjätte årgången. 1930 /
226

(1903-1940)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Häfte 7 - Anmälningar och recensioner - Carl O. Koch. Svenskt-engelskt parlörlexikon av Morén - Hugo Styff. Carl A. Fahlstedt. Italiensk-svensk ordbok

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

2 I 6

2 i 6 anmälningar och recensioner

De anmärkningar, som här ovan framställts, gälla, som synes,
framför allt uttalsbeteckningen, men de äro ej av den art, att de
göra den lilla boken olämplig. Den är lätthanterlig, innehållsrik
och — på det hela taget — tillförlitlig i återgivandet av de
svenska uttrycken, och den bör därför kunna göra våra
landsmän, som resa i engelsk-talande länder, god tjänst.

Carl O. Koch.

Carl A. Fahlstedt: Italiensk-svensk ordbok. Fritze.
Stockholm 1930. 10 + 664 sidor liten oktav. Inbunden kr. 9: 50.

Första upplagan av denna ordbok recenserades i Ped.
Tidskrift 1904, sidd. 363—4 av A. Nordfelt, och därvid gavs det
allmänna omdömet, att »arbetet synes motsvara alla rimliga
anspråk på en praktisk användbar medelstor ordbok». Endast
beträffande trycket och uttalsbeteckningen uttalade recensenten
önskningar om förbättring. »I övrigt gör arbetet intryck av att vara
uppställt efter kloka och sunda pinciper», sammanfattar
recensenten sitt omdöme. Och i dessa allmänna påpekanden instämmer
undertecknad.

Föreliggande volym är ett nytryck av den 1904 utgivna,
stereotyperade upplagan. På grund härav kan läsaren ej vänta
att finna många olikheter mellan de båda upplagorna. En del
smärre skiljaktigheter finnas dock. Så märka vi först uteslutandet
av dels de båda förorden, vilka ersatts med ett nytt kortare
sådant, och dels förteckningen över de begagnade källorna.
Viktigast är emellertid den i företalet angivna nyheten, att ett
supplement på 40 sidor bifogats. Detta sälj es även separat till ett
pris av 1 kr. och 50 öre.

De formella anmärkningar, som gjordes mot första upplagan,
inställa sig åter med envis efterhängsenhet: den svårlästa stilen
och saknaden av uttalsbeteckning beträffande öppet och slutet e
och dito o samt klingande och klanglöst s och z. Vidare saknar
man utsättande av substantivens pluralisändelser, t. ex. beträffande
cartapesta. Härtill kommer numera, att boken trycktes kort före
nystavningens införande hos oss.

Då till alla dessa synpunkter kommer, att inemot fyrtio sidor
tillägg gjorts, hade man nästan väntat en helt ny upplaga. Men
naturligtvis är ett nytryck av den stereotyperade upplagan
fördelaktigt genom sin prisbillighet.

Jag övergår nu till några detaljfrågor, som jag uppmärksammat

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 14:53:47 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/pedagtid/1930/0234.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free