Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - XV
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
indbydende gule og vuggede for Dagens bløde Aande,
og ventede paa at blive spist.
Og dybere inde i det grønne Lys — som paa
Bunden af et Vand — gik tre lysklædte Piger og
legede. En Gang imellem skottede de to yngste over,
men tog straks Øjnene til sig naar han saa paa dem;
Manna gik saa voksent og behersket som var han
slet ikke til.
Manna var jo forlængst konfirmeret, hun gik med
halvlang Kjole, og spaserede adstadigt hen ad Gaden
med Veninderne under Armen. Hun legede heller
ikke mere, allerede længe havde hun staaet der med
en næsten voksen Erkendelse af, at dette ved Gud
ikke gik an. Paa faa Dage sprang hun fra Pelles
Side ind i de voksnes Lejr; hun henvendte sig ikke
mere til ham paa Værkstedet, og naar han hilste
paa Gaden, saa hun den anden Vej.
Manna kom ikke længer farende som en Vildkat
og rev Pelle af Stolen, naar hun skulde have noget
lavet, men gik pænt op til Unge Mesters Plads med
Skoen indpakket i Papir. Men i Smug kendte hun
endnu sin Legekammerat, naar ingen saa det kunde
hun knibe ham i Armen rigtig haardt og bide Tæn-
derne sammen, idet hun gik forbi.
Men Pelle var for tung til at fatte Overgangen
og for meget Barn til at kunne gøre Springet med
ind i det lyssky. Han stod ene tilbage og grundede
uforstaaende paa den ny Tingenes Tilstand.
Men nu kendte hun ham ikke i Smug heller —
han var slet ikke til for hende. Og Dolores og Ai’na
havde slaaet Haanden af ham; naar han saa ud,
vendte de Hovedet den anden Vej og slog med
Skulderen: Uf! De skammede sig over, at de no-
gensinde havde haft noget med saadan en at gøre.
Han vidste vel hvorfor.
Et eget blødt Behag havde der været ved at blive
tumlet med af saa fine nænsomme Hænder — han
havde mange hyggelige Minder derovre *fra. Det
havde været rigtig rart at sidde med aaben Mund
og blive proppet med Lækkerier af dem alle tre,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>