- Project Runeberg -  Per Gynt /
180

(1927) [MARC] Author: Henrik Ibsen Translator: Olov Lundgren
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Fjärde akten

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

180 Per Gynt.

Portugal och Holland sprida.
Men ännu så bor där mäkta
fullt med malabarer äkta,

så man skilda språk får höra

i en sammanältad röra.
Fordomdags orangutangen

rått därstädes och haft rangen
såsom skogens man och herre,
tjutit, gnytt och gastat värre.
Som naturen honom skapat,
fritt han grinat, fritt han gapat.
Hövding över höjd och håla
oförment han kunnat vråla.
Ack, men så kom främlingsstråket
med mischmasch i apljudsspråket.
Fyra seklers natt lagt handen
ödestung på urskogssanden,

och man vet så långa nätter
knäcker folkets gamla ätter.
Skogens urljud är förstummat,
aldrig mera blir där brummat.
Skall man nu sin tanke måla,
får man tala, inte skråla.
Vilket tvång för parlamentet,
portugiserelementet,
Hollandsmannan, malabaren,
var och en är illa faren,

jag har dragit blankt att fäkta
för vårt urskogsspråk, det äkta,
sökt att sätta liv i liket,
skrikit, hävdat rätt åt skriket,
visat att i folksångsbruset
skränet är som barn i huset.
Men min strävan skralt man skattar,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Jan 29 16:24:37 2025 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/pergynt/0180.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free