- Project Runeberg -  Per Gynt /
254

(1927) [MARC] Author: Henrik Ibsen Translator: Olov Lundgren
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Femte akten

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Per Gynt.

PER GYNT.

Det står skrivet: den har ej lätt att förstå,
var skon klämmer, som inte har den på.

DEN MAGRE.

Det stämmer — och pris vare den och den
har jag bara av en omaka stövel känn.
Men det var sant det — apropå stövlar,

jag får ge mig av, om jag inte ska gå bet
på att hämta en stek, som jag hoppas blir fet.
Det går knappast an, jag står här och vrövlar.

PER GYNT.

Törs man fråga, vad syndafoder som gött
den karln?

DEN MAGRE.

Det sägs ha bestått i att vara.
sig själv i alla de skiften som mött.
Det är huvudsaken!

PER GYNT.
Sig själv? Förklara!
Hör det folket hemma i ert element?

DEN MAGRE.

Som det faller sig, porten står alltid på glänt.
Man kan vara sig själv på två slags vis,

vara rät eller avig i kappan och kragen.

Ni vet man gör porträtt i Paris

med hjälp av solen som avtecknar dragen.
Konsten som hör till de nyupptäckta

ger negativa bilder eller ock direkta.

De förra få skugga för ljus alltigenom

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Jan 29 16:24:37 2025 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/pergynt/0254.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free