Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
— at finde Plads for det Godes Idé, der efter min ulorgribelige
Mening dog ogsaa horer med ved et Kunstvaerk. Det var
for-melig, som om det Godes Idé var ganske ude af Verden. Og
derfor vilde jeg gaerne bede dig om at indlade dig i en Disput
med mig desangaaende.
A vilde lige til at erklaere sig villig hertil, men den af
Punch begejstrede C kom ham i Forkobet, idet han sprang
op paa en Stol og med det dampende Glas löftet höjt mod
Loftet raabte:
«Hurra for den etiske Graensevogter; han har rejst sig i
sin Valde, og rykker fuldtrustet A paa Livet. • Det bliver en
Kamp for Guder. Frem, tapre Stridsmaend; ind paa hinanden
og frygt ikke. Vor Ven E har en ny Bolie i Beredskab for
den Sejrende. Frem tapre Krigere» —
og derpaa forbavsede han os Alle med sine Kundskaber
udi Grasken ved meget patetisk at recitere Tyrtaos’s Ord:
ulXct ng tv diaSag (itvézoo no alv dfjrfoztgoi div
Giiigix&tig sm yrjg, /«¿o? oéoum dax alv.
Denne begejstrede Udgydelse fremkaldte straks en anden
over den ulykkelige Ds Uoved; ti nu rejste vor Vaert E sig
og sagde i en mildt bebrejdende Tone:
Etiske Graensevogter, jeg kender dig ikke igen. Nylig
blev al Tvedragt og Strid banlysl af vor Iireds. Med egne Öjne
saa jeg den slangegiftige Avind flygte ud igennem Vinduet, da
B og G styrtede i hinandens Favn, og nu vil du, det Godes
Talsmand, paany kalde hende tilbage, vil atter vaekke Splid og
vilden Styrke, Fordom, Ilad og Vaabenbrag. Kan du ogsaa
baere del over dit Hjarte?
Det var at tage D fra den ömme Side; han vred sig lidt,
men endte med at erklaere, at hvad han havde gjort, det havde
han gjort, fordi han ikke kunde Andet, — han felte, at det var
hans Pligt. Forresten forsikrede han, at det skulde bllve en
venlig Disput med A, uden nogensomhelst Bitterlied.
Efter saaledes med nogen Möje at have erholdt Tilladelse
til at gaa videre i Teksten, vendte han sig atter til A og
fortsatte omtrent med disse Ord:
Hvad jeg havde at indvende mod din Ddvikling, kaere A,
var blot dette, at man ifolge din Mening vilde kunne tage et
hvilketsomhelst Stof og straks faa et Kunstvaerk ud, naar man
paa behörig Maade, saaledes at en Art skön Harmoni fremkom,
samlede alle vasenlige, derhen horende Momenter til étBillede.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>