Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
menlignende sprogstudium i almindelighed1) (og jeg vil i del
følgende komme til at omtale, hvorledes hans klare og skarpe
blik, hans uendelige sprogfond og glimrende kombinationsgave
have brudt vejen for andres fremskridt), det er for at gore
opmærksom på, at det, Rasks geni har frembragt, selv om det
mtste deraf i de 30 år, der ere forløbne siden vor store lærers
altfor tidlige bortgang, ikke blot er optaget, men også bragt
videre af nyere lærde, dog indeholder så mange sande og
træffende bemærkninger, så mange tanker, der ville have værd til
alle tider. Og da er det vel en gæld, vi skylde hans minde,
at vi søge at hævde ham, hvad der er hans. Kun få genier
fødes som Rask, og med stolthed nævner Danmark som sin
sOn ham, der »lærte alle tungemål, men dog aldrig glemte sit
eget«, ham, der gennem hele sit liv trofast fulgte det
valgsprog, der nu smykker mindestøtten på hans grav: »sit
fædreland skylder man alt, hvad man kan udrette«. Lad da os, den
yngre slægt, stedse i kærlig og taknemlig erindring bevare
mindet om den mand, der har lagt grundvolden til den bygning,
hvorpaa vi skulle bygge videre!
Grunden til at jeg her har fremsat disse bemærkninger er
et ønske, jeg længe har næret, næmlig at sé en uy udgave af
Rasks afhandlinger. Af do håndskrifter, han ved sin død
efterlod, for stOrste delen ufuldendte, og som senere bleve
skænkede til det kongelige bibliothek, blev, som bekendt, et udvalg
udgivet (Samlede tildels forhen utrykte Afhandlinger af R. K.
Rask. Udgivne efter Forfatterens død af H. K. Rask. 3 bind.
København 1834—38); men da denne udgave déls i lang tid
har været udsolgt, og déls i tiere henseender er besOrget
mindre heldigt uden den rette kundskab til Rasks system9),
1) Det kunde i denne henséende være interessant nærmere at undersøge
forholdet mellem Rask og Bopp; Basks »undersøgelse om det gamle
nordiske sprogs oprindelse- var allerede færdig 1814, men udkom først 1818;
det synes at Bopps 1816 udkomne værk: «uber das conjugationssystem
der Sanskritsprache in vergleichung mit jenem der griechischen,
lateini-schen, persischen und germnnischen sprache* har været ubekendt for
Bask idetmindste fdr hans indiske rejse (sml. fortalen til undersøgelsen
om det gi. nord. sprog s. Vill noten).
a) Som bevis herpå skal jeg indskrænke mig til at anføre ét eksempel. I
andet bind s. 163—260 findes optaget •Samlinger til en latinsk
Sproglære« ; udgiveren har her s. 182 efter deklinalionssystemet tilfojet
følgende bemærkning: »De [navneordene] på u i Intetk. og us i Hank.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>