Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
9 9 \ 9
tber kfining himllisgo in war
t t \ t
thémo hérizfthen tbar
han den himmelske konge forsande,
hertugen der *)
9 \ \ r \ \
I antumrtUa hovedtone i forslag, eller som i ewinxgo (II I c Isle
expl.) 2 stavelses opslag 4.*).
Tonelov I 2:
III 1,32
gilokko mir thaz minaz muat
III 23,88
9 \ 9 \
ni er blintilingon werne
III 20,ao
9 9 \ \
in thSmo flnstarnisse
9 9 \ 9
so muater kindiline duat
joh séro flrspurne
thes sin sfe io giwisse
III 1&,S9
thar ward tho ib sagen th»r
III 15,10
théra såmanungu
Kort nedslag ikke skilt fra følgende nedslag ved opslag:
III 23,60
9 \ 9 \
murmulunga michtf
/ r \ \
zi eln€ru minu ngu
9 9 9 9
ih wille iu iz zellen quad er
I 15,1
9 t f \
thar was ein -man afler
III 12,26
9 9 9 9
uns allen thaz giwis ist
III 15,10 se ovenfor.
Vers uden opslag:
I 2,6
thaz ih lob thinaz
I 5,60
9 \ \ \
fuazfallonti
er ist Jftzarus billbaner
zi sllidon gizalter
thaz thu selbo krlst bist
9 9 \ \
si IQtentaz
int inan fcrenti
f) Kejser og konge d. e. Jesus; hertug d. e. statholder, Pilatus.
9 \
*) Lachmann iBerl. ak. abh. 1832 s. 240 sætter antumrtUa; men vi har her
t \
samme frihed som i høstsolm blinker liflig. Han sætter ewinigo, for at
slippe fra 2stavelses opslag.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>