Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
blive lil Specialskoler, der særlig forberede til de forskjellige
Fakulteter. Vi have jo en polvtechnisk Skole udstyret med saa
fuldstændige Apparater og saa talrige Lærere, at den kan tilbyde
den unge Realist, der er færdig fra Elernentærskolen, alt, hvad
han kan forlange. t.
Den Ude Aug. 1870.
Til Dal-visan “h’ristallen flann fina".
Tydning af sporsmålet i M. Hammerichs «Svenske
Læsestykker», 3’ opl., side 209.
Af Fredrik Bajer.
På ovennævnte stæd er den velkændte Dal-visa («Kristallen
dånn fina») meddelt også på dalmål. De vanskeligste udtryk er,
som sædvanlig, tydede nedenunder; men i næstsidste linie findes
et sporsmålstegn:
«ajt(f) i issu-jan bim i denne-her by.»
Først må da mindes om den mærkværdighed, at man i
landskabet Dalarne kan skælne imellem «sogne-mål», ja i et
sogn, «som er delt i to halvdele, adskilte ved en mark af et
stenkasts bredde», tales endog meget ulige i disse to dele ’).
Således svarer regelret Råttviks-målets og hojsvenskens u (i alt
fald det lange)
til Fifsdals- — au,
til Mora- — åj,
og til Orsa- — o/9).
Dal visa er «opskrevet efter udtalen i Skaitungby i
Øster-Dalarne», hvortil bl. a. Orsa hører. At opskriften er nærmest
ved Orsa-mål, vil man kunne overtyde sig om ved at efterslå de
4
*) Jf. Molbechs «Nyt historisk Tidskrift«, 1’b. 2’h , s. 531, livor jeg dog
har taget mig den frihed, i ovenstående uddrag, at sætle en mark
islædenfor Molbs oversættelse af elt gårde (3: indhegnet mark, ager;
gl.-isl. gerdi), som der vist må have stået i Saves brev: «adskilte ved et
gærde af et stenkasts bredde« (!). — Til dansk gærde svarer derimod
SV. gårdsgård.
2) Smds. s. 659 og »Dalarnes fornm.-f6ren:s årsskr. 18li7«.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>