Full resolution (TIFF)
- On this page / på denna sida
- Tessiniana i Kungl. Preussiska husarkivet, af Fritz Arnheim
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Stralsund[1], neuf mille deux cent distractions de monsieur Frissendorph[2]
et enfin vingt-cinq mille écus sur le produit de la gaze de monsieur Morian[3].
Lui donnons en outre pleine puissance et faculté de porter sur
son chef moutonné: triple calotte de plomb, grelot à son choix, rats
en bandouliére, têtes de coq en sautoir, fusées volantes, cassolettes,
papillons, aîles de moulin et marottes à double face. Lui faisons
défense très expresse de toucher aux têtes de celles qui n’ont besoin
d’aucun des ornements frivoles de son département, mais lui donnons
puissance plénière d’employer toute l’étendue de son art autour du
tignon léché de madame de Schli[e]ben.[4]
Donné l’année que Vénus fit serment de ne plus paraître sur
l’onde, depuis qu’on y a vu briller les appas de la déesse à laquelle
elle cède moitié gré moitié force l’empire de l’univers. L’an depuis
le grand chant des coqs.
Signé: St. Martin.
*
Bil. II.
Après que les juges furent placés – les quatre crimelles assises
sur la sellette et la Spa[r]re, dite la Naine, accusée, par-dessus le
procès-verbal, de contumace et de ris immodérés – le rapporteur ouvrit
la séance par l’exposé suivant:
Messeigneurs et Messieurs du parlement de Strömsholm!
Je pense qu’il serait inutile d’établir que le maintien de l’ordre et
des lois fait la sûreté d’un État. Lorsqu’une bouche sacrée dicte
ses volontés, les tribunaux ordonnés à cette fin doivent tenir la main
à l’exécution de ce que le souverain a dicté. Cette vérité est si
constante qu’au défaut de cette maxime des républiques entières et les
gouvernements d’ailleurs les mieux consolidés sont journellement menacés
d’un bouleversement général.
Nous voyons devant nos yeux, assises sur la sellette, quatre
perturbatrices de cet ordre et de cette discipline dont nous venons en
[1] Det skönjes af många Lovisa Ulrikas bref, att hon
haft det mycket tråkigt under vistelsen i Stralsund.
[2] Maréchal de la cour du Prince, qui est fort distrait. Lov. Ulrikas anm.
--Sedermera riksrådet grefve Fredrik von FriesendorfT (1707-1770).
[3] Kanske friherre Ferdinand von Morrien, öfverhofmästare hos Sophia
Dorothea. Han gällde vid preussiska hofvet för att vara ett dumhufvud. Så berättades
det bland annat, att han någon gång för änkedrottningen hade presenterat en engelsk
grefve Essex med följande ord: »Icke den där grefve Essex, som halshöggs under
drottning Elisabets regering»! Jfr Reinhold Koser, Vom Berliner Hofe um 1750;
i »Hohenzollern-Jahrbuch», VII, 8 (Berlin u. Leipzig 1903).
[4] Kunde det månne vara f. d. hoffröken grefvinnan Schlieben, som 1742 hade
gift sig med Fredrik den Stores bäste vän, Dietrich v. Keyserlingk?
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Mon Dec 11 15:11:54 2023
(aronsson)
(diff)
(history)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/pht/1905/0112.html