Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
tillförsel .till vissa dagar socknarne emellan kunna
regleras, sa att en jemn tillgäng vore att vänta, men
öfver-flöd icke att befara: hvartill landshöfdingen igenom god
omtanka pä mänga sätt kan bidraga. Likaledes torde
äfven slagtkreatur ifrån längre aflägsna orter kunna
anskaffas.
’ »Vid Våra resor undfår ingen annan af sviten
matsäck, än de, som äta vid Vårt eget bord: men alla andra
kostpenningar.
»Då Vi nu eder härmed förständiga om hvad Vi
sjelfve kunnat erinra oss lända till den påsyftade
indragningen, har mycket kunnat undfalla oss, som förtjenat.
Vår uppmärksamhet, och flere ’utvägar kunna äfven
uppletas att vinna detta än damål. Vi drage derföre till eder
det nådiga förtroende, att J med all omsorg eftersinnen
hvad härutinnan vidare kan vara att tillgöra, och det
utan förbehåll eller betänklighet till oss i underdånighet
uppgifven: varandes till eder Vår nådiga befalluing, att J
icke allenast ekonomibetjeningen och flere vederbörande
detta allt tillkännagifven, utan äfven om indragningen af
ljus och rafraîchissements låten underrätta dem, som vid
lustslotten sig i underdånighet infinna. Vi p. p.
Ulriksdals slott d. 30 Juni 1781-
GUSTAF.
E. Schröderheim..
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>