Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Der døden snart er gjest
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
98 Der døden snart er gjest
«Er du der, mor? — — Alle andre må gå ut
— — bare mor.»
«Det er bare mor som er her inne, Jensemann
min.»
Han folder sine hender og leser: «Så har Gud
elsket verden — — —>
Så hadde det altså ligget i hans sjel i alle disse
årene!
Det var som hun kunde fornemme sus av
englevinger — hun sitter så stille, så stille med
en hellig undren i sin sjel — hun tør næsten ikke
puste.
Han lå så fredfull som han sov og hennes bøn-
ner stiger op til ham som er dødens Herre.
Om litt blir han atter urolig.
«Mor, er du der?»
Han ser på henne, forsøker å smile, så sier
han disse velsignede ord:
«Jeg takker dig, mor, fordi du har født mig
til verden.»
Midt i sorgen fødtes en hellig glede i hennes
sjel. Det var som Jens hadde følt hennes hemme-
lige tanker. Det var som to sjeler hadde talt sam-
men uten ord.
Nu visste hun at hennes sutt skulde dø — —
at Jensemann skulde gå bort i sin ungdoms vår
men nu var både hun og hans far villige
til å la ham flytte over. |
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>