Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - XI
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
208
långt djupare och mer utvecklad än hos andra
flickor af hennes ålder. Allt ifrån sina
tidigaste år hade hon känt behof af en stark,
uteslutande, allt uppslukande tillgifvenhet, och med
den intensitet, som utgjorde själfva grunddraget i
hennes karaktär, koncentrerade hon nu alla sina
tankar, alla sina själskrafter i en hänryckt dyrkan
af denne nervöse, genialiske man.
Hon tänkte oupphörligt på Dostojevski, och
när hon var ensam, upprepade hon i tankarne allt
hvad han sagt under loppet af deras senaste
samtal, funderade djupsinnigt på hvart och ett af hans
ord och bemödade sig att förstå och utveckla hvarje
af honom på måfå utkastad tanke. Just det
originella i dessa tankar, de rika och nya bilder och
föreställningar, som de framkallade i hennes
fantasi, var hvad som mest fängslade henne. Det hände
henne också att med anledning af Dostojevski
öfverlemna sig åt de mest fantastiska drömmar, men
egendomligt nog hänförde sig dessa drömmar aldrig till
framtiden utan alltid till det förflutna. Så t. ex.
kunde hon i hela timmar sitta och föreställa sig,
att hon var tillsammans med Dostojevski i
fängelset. Hon uffyllde och fullständigade i inbillningen
många af de episoder ur hans enskilda lif, på
hvilka han endast flyktigt häntydt, och genomlefde
dem själf i tankarne med honom.
Om Dostojevski kunnat blicka in i Tanjas hjärta,
skulle han säkerligen blifvit djupt rörd öfver, hvad
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>