Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Første del - VI
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
«Nå ja, jeg forstår,» svarte officeren, idet han
op-merksomt betraktet sin ivrige kamerat.
«Hør nu videre. På den annen side unge, friske
krefter, som går fortapt til ingen nytte av mangel på
understøttelse, i tusenvis og det overalt! Hundre, tusen
gode handlinger og foretagender, som kan bli iverksatt
og fullført med den gamles penger, er forutbestemt for
et kloster! Hundreder, ja, kanskje tusener eksistenser
kan bli hjulpet på riktig vei, mange familier kan bli
frelst fra fattigdommen, fra opløsning, fra undergang,
fra utukt, fra veneriske sykdommer — og alt dette ved
hennes penger. Slå henne ihjel og ta hennes penger for
med dem å vie sig til hjelp for hele menneskeheten og
det almene vel. Hvad tror du, vil ikke denne lille
forbrytelse være gjort god igjen ved tusen gode
gjerninger? For det ene liv — tusen liv, reddet fra å råtne
og opløses. En død og hundre liv i erstatning, — det er
et simpelt regnestykke. Og hvad veier denne
tærings-syke, dumme, ondskapsfulle gamle kvinnes liv på den
almene vekt? Ikke mere enn en lus, et møll er verd,
ja, ikke engang det, fordi den gamle er skadelig. Hun
fortærer andres liv: hun er ond; for nogen dager siden
bet hun i sin ondskap Lisabeta i fingeren; det var
næsten så man måtte sette den av!»
«Det er sant, hun er ikke verd å leve,» bemerket
officeren; «men hennes natur er nu engang så.»
«Akk, bror, naturen kan man forbedre og styre, ellers
vilde man drukne i fordommer. Uten det vilde der
ikke finnes en eneste stor mann. Man taler om plikt,
samvittighet — jeg vil ikke si noget mot plikten og
samvittigheten — men hvad forstår man nu ved disse ?
Stopp litt, jeg skal ennu gi dig et spørsmål. Hør her!»
«Nei, stopp du; jeg vil gi dig et spørsmål. Hør her!»
«Nå!»
«Du snakker og holder lange taler; men si mig: vil
du selv slå den gamle ihjel, eller ikke?»
«Naturligvis nei. Jeg taler ut fra rettferdigheten
. . . Jeg kunde ikke gjøre det.»
«Men efter min mening, når du ikke vil bestemme
83
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>