Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Annen del - VI
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
til syvende og sist til å holde på mig med makt. Ser
du da ikke at jeg nu taler med min fulle forstand?
Hvorledes, hvorledes, lær mig det, skal jeg bønnfalle
dig om at du ikke skal komme til mig og ikke vise
mig dine velgjerninger? Kan være at jeg er
utakknemlig, kan være at jeg er simpel, la mig være, for
Guds skyld, alle sammen, la mig være! La mig være!
La mig være!»
Han begynte rolig, idet han forut hadde gledet sig
til all den gift som han hadde forberedt sig til å
utgyte, men sluttet i sinne og åndløs som overfor
Lushin.
Razumichin blev stående og tenke og slapp hans
hånd.
«Reis til helvete!» sa han rolig og næsten tankefull.
«Stopp!» ropte han plutselig, da Raskolnikov gjorde
mine til å gå, — «hør på mig! Jeg sier dig at dere alle
som én, — er pratmakere og storskrytere! Får dere en
sykdom — så farer dere frem med den som hønen med
egget! Ja, dere stjeler i denne henseende fremmede
autorer. Der er ikke noget tegn til selvstendig liv hos
dere. Dere er laget av spermacetsalve, og dere har myse
istedenfor blod. Jeg tror ikke nogen av dere. I alle
forhold er det det første hos dere, ikke å ligne
et menneske! Sto-o-pp!» skrek han i fordoblet raseri
da han merket at Raskolnikov igjen beveget sig for å
gå, «hør mig til endel Du vet at der i aften kommer
nogen til mig i min nye bolig, kanskje de også allerede
er kommet, — jeg har latt onkel bli tilbake for å motta
dem — jeg er nettop løpet hit for et øieblikk. Dersom
du derfor ikke er en dumrian, en komplett dumrian,
en erkenarr, en oversettelse fra fremmede sprog . . .
ser du, Rod ja, jeg innrømmer at du er en klok gutt,
men du er dog en narr! — Altså hvis du ikke var en
slik dumrian så vilde du heller komme til mig iaften
enn å slite dine støvler til unytte. Du er jo gått ut, så
derved er der intet å gjøre. Jeg vilde så la bringe inn
en bløt lenestol til dig, min vertinne har en . . . Der
skal du få god te, selskap ... Og hvis ikke — kan
201
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>