Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Första boken - 3. Stormfåglarna - 4
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
älskande skulle ha något att låta sina saliga hjärtan vandra
på. Vacker, då den stora ljusa staden glimmade i
vågorna mellan holmarna som en jättelik diamant.
Än sen, om det var vackert! Inte kunde de där
främlingarna, som bodde i en skräddarstuga vid
Bergviksbryggan tänka på sådana obetydliga ting. För dem var
Stockholm och Mälaren i all sin leende prakt de
hemlösas nejd. De tänkte blott dag och natt på, hur de
skulle kunna komma hem till Ryssland igen, det vida,
kära Ryssland. Hur de skulle kunna befria det ur
örnens klor, ur schakalernas våld, ur tsarens och hans
bödlars bojor och band.
I skräddarstugan på Brommalandet bodde en liten
koloni landsflyktiga ryssar, komna från Sibirien,
Kaukasus, Polen, från Rysslands skilda fängelser.
Somliga hade flytt undan galgen, andra undan den eviga
snön på tundrorna, andra återigen undan Peter Pauls
och Schüsselburgs kassematter. Det fanns otaliga
dylika små ryska, rysk-judiska, rysk-polska kolonier
strödda över jordklotet. Somliga av dessa
landsflyktiga voro furstar, andra skomakare och skräddare,
somliga döttrar och söner av generaler och godsägare,
andra vanliga arbetare och soldater. Alla voro de lika
fattiga, lika behovslösa, lika trätgiriga, lika
outtröttliga. Trots allt höllo de samman och hjälpte varandra,
sökte överbevisa varandra, skällde ut varandra,
disputerade i det oändliga, studerade och svulto. Gud vet,
hur de klarade livhanken! Hur fattiga de voro, tryckte
de i alla fall mängder av rysk upprorisk litteratur,
flygblad, tidningar, böcker, som de genom svenska
sjömän smugglade över till Ryssland. De kallade sig
mensjeviker, bolsjeviker, socialrevolutionärer,
narodniker, trudoviker, nihilister och en mängd andra
besynnerliga namn, som vid denna tid ingen kunde hålla
reda på eller trodde skulle spela någon roll i historien.
Alla bekämpade alla, och alla höllo samman mot alla.
Ett besynnerligt släkte. De kivades om nyanser och
skiftningar i ord, om interpunktioner, om tolkningar
och rätta tolkningar, alldeles som de kristna sekterna.
Allt var för dem av världshistorisk betydelse, som om
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>