Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - II. Ophold i København 1807—13. — Islandsrejsen. — Ophold i København 1815—16
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
56
»Det gamle nordiske sprogs oprindelse.«
anse OS
kiske folkestamme, og at deres sprog altså der må have
sin første kilde.« Dog, tilföjer han, »kan man langt
fra ikke sige ligefrem, at Islandsk nedstammer fra
Græsk.... Men hvad vi efter det foregående kunde
berettigede til at slutte, er, at det
islandske eller gamle nordiske har sin kilde i det gamle
trakiske, eller er udspiret, hvad dens hovedbestanddel
angår, af den store trakiske stamme, hvoraf Græsk og
Latin ere de ældste og eneste lævninger, og for så vidt
at betragte som dets rod.«
Vi har altså nu fundet kilden til Islandsken;
imidlertid var det tænkeligt, at en endnu nærmere kilde
kunde være til. Undersøgelsen har jo hidtil været
indskrænket til Evropa. Går vi videre ind i Asien mod
sydøst, træffer vi her på den østerlandske sprogklasse
(5: Hebraisk, Arabisk m. m.), men mellem den og den
gotiske er der en sådan grundforskel i hele bygningen,
at der ikke kan være tale om noget nærmere
slægtskab. Det samme gælder, skönt i en lidt mindre
grad, om en anden sprogklasse, den armeniske. Men
går vi længere ind i Asien, støder vi på to store
sprogklasser, den persiske og den indiske, hvorom man har
påstået, at de var kilden til den germanske. Men af
de lærde, som har fremsat denne påstand, har ingen
forstået de tre gamle hovedsprog af den gotiske
sprogklasse til gavns. Derfor er denne tanke langt fra
tilstrækkelig begrundet. Imidlertid kan det ikke nægtes,
»at disse sprog have mange påfaldende ligheder med
de germaniske og nordiske, dog for det meste
middelbar igennem de trakiske sprog. « Allerede landenes
beliggenhed synes at vise, »at Indisk og Persisk ikke
kan være den egentlige umiddelbare kilde, hvoraf Is-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>