- Project Runeberg -  Eskimoiske Eventyr og Sagn / Supplement 1866-1871 /
163

(1866-1871) [MARC] Author: Hinrich Rink
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Tillæg: Om Eskimoerne - I. Erhverv og Levemaade - II. Sprog

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

have visse fredeligere Stammer tjent som Mellemhandlere, saaledes
som nu visse Øboere skulle være det mellem deres Landsmænd
indbyrdes, og mellem disse og Tschukscherne. Man tør derfor vel
antage, at Handelen er foregaaet langt tilbage før de europæiske Varers
Tid. Derimod synes der ingen Handelsforbindelse at have fundet
Sted mellem de mellemste Eskimoer og Grønlænderne, men saameget
desto mere mellem disse i Nord, Syd og Øst indbyrdes, kun med
Undtagelse af de nordligste Grønlændere ved Smiths-Sund. Naar
undtages, at nogle af de faa Produkter, som vare Gjenstand for denne
Handel, kun frembragtes af Indvaanerne i enkelte bestemte Egne,
har den samme indbyrdes Handel forøvrigt ikke været forbunden med
nogen egentlig Deling af Arbeidet. Ethvert Selskab af Slægtninge,
som i Forening eiede Baad og Telt, maatte ogsaa selv kunne
forarbeide og tildanne alt hvad det behøvede, Mændene deres Redskaber
og Baade, Qvinderne besørgede foruden Klæder og Mad tillige
Huusbyggeri og Baadenes Roening.

II.
Sprog.



Det grønlandske Sprog tør maaskee siges at være bedre
undersøgt baade i grammatikalsk og i lexikalsk Henseende end noget andet
af de oprindelige amerikanske Sprog. Det Labradorske tør vel ogsaa
siges forholdsviis at være meget godt bekjendt i begge Henseender.
Hvad derimod de eskimoiske Dialekter angaaer, som tales ved
Behringsstrædet, da have vi til deres Bedømmelse kun nogle
sammenlignende Ordfortegnelser, forfattede af forskjellige Reisende og deels
oprindelig optegnede, deels gjengivne af Russere, Englændere og
Tydskere, foruden nogle grammatikalske Bemærkninger hos en enkelt
Forfatter. Disse Ordfortegnelser maae af mange Grunde blive høist
ufuldkomne. De ere opstaaede ved at udspørge de Indfødte, men
for det første er dette skeet ved Tegnsprog eller maadelige Tolke,
dernæst er Sprogets Bygning saa forskjellig fra de europæiske Sprogs,
at dets enkelte Ord i Reglen ikke svare til enkelte Ord i disse, men
hyppigst udtrykke mere. Endelig opfattes Svarets Bogstavlyd
forskjelligt af forskjellige Øren, gjengives ufuldkomment og forskjelligt
gjennem russisk, engelsk og tydsk Skrivemaade, og forvanskes dertil
gjennem Afskrivninger. Der er saaledes Kilder nok til Misforstaaelser
og navnlig til at formode Forskjelligheder, hvor der i Virkeligheden
ingen findes. Man finder hos de omtalte Forfattere hentydet til
omtrent 8 forskjellige Dialekter ved Behringsstrædet. Nogle Exempler ville
dog vise, hvorledes Benævnelsernes Afvigelser deels fra hverandre

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Apr 13 21:51:18 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/rheskimo/suppl/0181.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free