- Project Runeberg -  Rokokomänniskorna i Rom och Italien /
186

(1922) [MARC] Author: Kazimierz Chledowski Translator: Ellen S. Wester
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 9. Casanova

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

186 ROM

tameter. Gossen fick vid detta tillfälle göra den erfarenheten,
att kvickhet kan inbringa reella fördelar, ty engelsmánnen och
modern gåvo honom var sin guldklocka.

Efter femton års studier blev Giacomo doktor “utriusque iuris“
på en avhandling betitlad: “Äga judarna rätt att uppföra nya
synagogor?“ och därpå skulle han enligt moderns och
förmyndarens önskan ägna sig åt det prästerliga kallet. Den venetianske
patriarken, monsignor Correr, gav honom de fyra lägre
invigningarna, och i ynglingens yviga svarta hår rakades tonsuren upp.

Lyckan eller olyckan ville emellertid, att Giacomo blev
bekant med senatorn Malipiero, en rik gammal libertin och cynisk
filosof, som var känd i hela staden för sina lukulliska middagar.
Malipiero protegerade Teresina Imler, dotter till teaterdirektören,
som fordom haft ett förhållande med Zanetta. Teresinas mor
hade dragit sig tillbaka från scenen och tillbragte hela dagarna i
kyrkan, men om kvällarna ledsagade hon dottern till den gamle
vällustingen. Giacomo träffade Teresina hos Malipiero, och
naturligtvis förälskade han sig genast i henne. Han började kläda
sig efter sista modet, lät håret växa igen över tonsuren och gjorde
ymnigt bruk av jasminpomada. Prosten i San Samuele, där den
unge klerken tjänstgjorde, hade en fin näsa; han kände genast
jasminlukten och påminde Giacomo om att ett kyrkomöte hade
förbjudit andans män att pomadera sig. “Clericus, qui nutrit
comam, anathema sit!“

Men Giacomo frågade inte efter de kyrkliga föreskrifterna
utan inlät sig oupphörligt i nya kärleksäventyr, knöt ena dagen
förbindelse med den beryktade Gardela, dotter till en gondoliär
och hertigens av Würtemberg älskarinna, andra dagen med
dansösen Tintoretta, känd i hela Venedig för sin kvicka tunga ;
följden blev, att han inom kort hade sålt både sina guldklockor och
allt bohag modern lämnat kvar i staden.

I detta kritiska ögonblick råkade emellertid Zanetta påminna
sig sina moderliga plikter mot sonen. Hon skrev till honom, att
hon i Varschau lärt känna en franciskan från Kalabrien, som
gärna skulle hjälpa honom fram mot att Zanetta, som hade
försänkningar vid polska hovet, skaffade franciskanen ett
biskopsdöme i Kalabrien. Därtill erfordrades endast, att polska
drottningen Maria Josefa, österrikisk ärkehertiginna, skrev till sin
dotter Maria Amalia, drottning i Neapel (Karl Ill:s gemål), och
rekommenderade franciskanen. Zanetta vände sig följaktligen
till Maria Josefa, som beviljade hennes anhållan, och franciskanen

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Jan 20 21:54:03 2025 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/rokokomann/0239.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free