- Project Runeberg -  Rokokomänniskorna i Rom och Italien /
226

(1922) [MARC] Author: Kazimierz Chledowski Translator: Ellen S. Wester
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 10. Alfieri och grevinnan D'Albany

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

226 ROM

dynastien. Hon lät därför ge tillsägelse, att pensionen till
furstinnan Stolberg d. ä. icke vidare skulle utbetalas, “enär hon gjort
sig skyldig till den stora förseelsen att icke ens underrätta
kejsarinnan om sin avsikt att bortgifta sin dotter med en sådan sorts
person som pretendenten till engelska tronen“. Inom kort lät
sig Maria Teresia dock blidkas, och med hänsyn till den avlidne
general Stolbergs förtjänster och änkans betryckta ekonomiska
ställning lät hon henne behålla pensionen.

Emellertid höllo de nygifta sitt intåg i Rom med kunglig
pomp, 22 april. Fyra kurirer föregingo en rad av vagnar, av
vilka tre voro förspända med sex hästar, ty i en åkte
pretendentens bror, kardinal Stuart. Kardinalen hade förärat sin svägerska
ett schatull besatt med briljanter och innehållande fyrtio tusen
scudi. Stora skaror av folk åsågo “det kungliga parets“ intåg;
men påven Klemens XI var ej belåten med denna
demonstration, ty romerska kurians intressen krävde för tillfället ett
vänskapligt förhållande till engelska regeringen. Påven tillät heller
icke, att kungliga hedersbevisningar ägnades Karl Edvard i
likhet med fadern. “Deras majestäter“ bodde i palazzo Muti vid
piazza SS. Apostoli, och Luise Stolberg skrev sig Luise R.
(Regina) och hade några hovdamer. Dels på grund av hennes
karaktärsegenskaper, dels väl för att smickra gåvo hennes bekanta
henne namnet “hjärtanas drottning“. Hon blev också kallad
“Regina Apostolorum“, emedan hon ända till 1776 bodde vid
piazza SS. Apostoli.

Lyckligt blev ej detta äktenskap; hon var ung, fräsch, livlig
och glad, han trettio år äldre än hon, förstörd av sin last och
dessutom en tyrann i det husliga samlivet. Till en början förde
pretendenten öppet hus; grevinnan, som till helt nyligen varit
instängd inom klostermurarna, såg sig med ens omgiven av
älskvärda människor och blev i tillfälle att anställa jämförelser, vilka
nödvändigt måste utfalla till Karl Edvards nackdel. Till hennes
favoriter hörde en chevaleresk schweizare, Karl Bornstetten, med
vilken vänskapen måtte ha gått långt, eftersom “drottningen“
två år efter sitt giftermål kunde skriva till honom: “Tenons-nous
à l’amitié; l’amour est trop dangereux.“ Bornstetten måste
emellertid lämna Rom, till stor belåtenhet för hennes väninna och
hovdam, M:me de Maltzan, som förklarade att Bornstetten “était
le seul homme qui aurait été dangereux pour elle“.

Efter två års vistelse i Rom flyttade greven och grevinnan
d’Albany till Florens (1774). Anledningen var den, att varken

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Jan 20 21:54:03 2025 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/rokokomann/0285.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free