Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 19. Lord Byron i Italien
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
LORD BYRON I ITALIEN 455
för två tjocka band hade skrivit ett, så tunt som möjligt, skulle
hon säkrare kunnat räkna på eftervärldens tack. I Genève, där
hon på äldre dagar bodde, gjorde en polack, greve Henrik W.,
hennes bekantskap, och även han fick intrycket, att hon var en
medelmåttigt begåvad kvinna. Greve W., en spirituell ung man,
korresponderade med henne någon tid, men inte heller dessa
grevinnan Guicciolis brev lära ha utmärkt sig för någon vidare
esprit.
` Så snart grevinnan orkade gå ut i Ravenna efter sin
öyerståndna sjukdom, begåvo sig hon och Byron till Dantes grav hos
franciskanerna. Hon svartklädd, poeten, alltid litet posör, i
engelsk militäruniform. Byron nedlade i den store diktarens
minneskapell ett. band av sina dikter, antagligen “Childe Harold“, som
han skattade högst av vad han skrivit, och stod där länge
tankfull, med armarna korslagda över bröstet. Grevinnan bad utanför
kapellet. Följande natt skrev Byron sin “Prophecy of Dante“
och tillägnade den sin nya musa, som förmått honom att liksom
i Ferrara hos Tasso så här i Ravenna söka inspiration i
Danteminnet. “Dantes profetia“ var ämnad att utgöra inledningen
till ett stort poem, som Byron tänkte skriva på italienska och
vari han skulle ge uttryck åt all sin kärlek till sitt nya
fädernesland. Hans förtidiga död gjorde, att planen ej blev realiserad-
I mitten av september avreste Byron med sin Beatrice till
Venedig; greve Guiccioli ledsagade paret till Bologna, där han
säkert knöt någon öm förbindelse även han. Greven hyste
livligt intresse för teater och aktriser, hade till och med
bidragit att göra Alfieris tragedier kända, i det han på egen
bekostnad låtit uppföra poeten-patriotens verk och ej sparat på
kostnaderna.
Byron inredde villa Mira till bostad åt grevinnan och
tillbragte där nära två månader tillsammans med henne i
fullständig enslighet. Det blev emellertid för mycket idyll för
poeten-Teresa tröttade honom genom sin sentimentalitet, och då greven
i början av september kom för att hämta sin fru eller rättare ett
lån, som han ej fick, skulle Byron gärna ha gått in på att skiljas
från den förälskade grevinnan. Men detta lät sig ej göra så lätt;
Teresa kunde han ej behandla som bagarhustrun Cogni, henne
kunde han ej sätta upp i en vagn och sedan ej vidare fråga
efter henne. Lyckligtvis blev emellertid greve Guiccioli förargad,
då han ej fick det begärda lånet, och fordrade, att Teresa skulle
återvända till Ravenna; kanske också att han ville göra slut på
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>