- Project Runeberg -  Rokokomänniskorna i Rom och Italien /
476

(1922) [MARC] Author: Kazimierz Chledowski Translator: Ellen S. Wester
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Översättning av latinska och italienska citat

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

476

Sid.



144.

146.

151.

173.

274.
284.

288.

293.
335.

336.

337.

340.

ROM

republiken. Vill ni veta varför? Därför att en lärd
vill spela kung: Andrea Tron, venetianarnas konung.

En kvinna, som skön och intagande förvärvar även
det andra könets ära och bland de odödliga muserna
utbreder sina vingar till djärv flykt.

Alla omdömesgilla som skådat er ha sagt mig, att ni
är skön och att ni har gjort män och helgon, tyskar,
jesuiter och luteraner förälskade i er.

La Trona āär inte blyg: hon säljer sin loge dyrare än
sin person.

Din pensels underbara skapelser beundras av hela
Italien, jag förnekar det ej, och jag vet, att ditt namn
har nått från den engelska Themsens stränder ända
till det isiga Norge. Men vad dristar du försöka,
Rosalba? Du vill återge den upphöjda Lucrezias
ädla drag? Ett hårt bud förkunnar jag dig: oss
höves ej att sträcka oss mot paradisets skönhet.

Detta anlete säger intet, och kall är dess färg, men det
beständigt leende ögat anger, att hjärtat är uppriktigt.

Här vilar Lambertini från Bologna, som levde och
skrev längre än önskligt hade varit.

Denne är Lambertini, Roms prydnad och allas vår
fader, som uppbygger världen med sina skrifter,
pryder den med sina dygder.

Furste utan gunstlingar, påve utan nepotism, lärd utan
högmod.

Denna stolta amasoñf med det pilskjutande hjärtat.

Tarquinius var den sjätte, den sjätte var Nero, den
sjätte är ock denne; alltid ha de sjätte varit Roms
olycka.

Om ock Rom, som de påstå, råkat i olycka under de
sjätte, så har dock Rom återupprättats och förkov-

„rats under den sjätte Pius.

Atergiv örnen åt kejsarriket, åt fransmännens konung
liljan, återgiv stjärnorna åt himlen; det återstående,
Braschi, är ditt.

Betrakta Rom, Pius (den fromme), som ej alls är from;
betrakta gycklaren med det yppiga håret och den
koketterande foten.

Allmän? Du ljuger, det var icke allmän önskan, utan
ditt uppblåsta sinnes önskan.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Jan 20 21:54:03 2025 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/rokokomann/0579.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free