Full resolution (JPEG)
- On this page / på denna sida
- Tolkning af runeindskriften på Rökstenen i Östergötland
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread.
/ Denna sida har aldrig korrekturlästs.
pa SOPHUS BUGGE. 2
udg. s. 34) eller walrof (Schlyters udg. s. 97), i jydske
lov 3,24 (Thorsen s. 232) som walrof, i ældre Gulatings-
lov 178 som valrof. I jydske lov forklares det: Hiwat
sum man røvær (d. e. når nogen röver noget) af annæn
ther dræpæn warthær . antigh klæthæ . æth wapen . æth
silf . th pænning . of han hafthæ thæt a sik . thet ær
wal rof. I Oldengelsk bruges wælredt neutr. (der med
undtagelse af kjönnet fuldkommen svarer i form til det
på Rök-stenen forekommende ord) coneret om »spolia»,
f. eks. hå under segne sinc ealgode, wælredf werede Beo-
wulf 1205 (Grein), men også om gjærningen »valrov», se
Schmid Gesetze der Angelsachsen 2te ausg. append. XV
og i fölgende senere lovsted, der i udtrykket meget lig-
ner stedet i jydske lov: weilref dicimus, si quis mor-
tuum refabit armis aut vestibus aut prorsus aliquibus,
aut tumulatum aut tumulandum Legg. Henr. I cap. 83.
Qgså i det gammeltydske lovsprog findes ordet: de ve-
stitu mortuorum, quod walaraupa dicimus, si ipse abstu-
lerit qui hos interfeeit, dupliciter componat legg. Baiuv.
XVII, 3, 1, hvor ordet synes at måtte forståes coneret.
Til Rök-stenens hunkjönsord raub med coneret be-
tydning svarer aldeles det romanske rauba, roba, robe,
der er optaget fra Germansk, se Diez Etymologisches
wörterbuch der romanischen sprachen; Diefenbach Go-
thisches wörterbuch II, 164.
Dette samme hunkjönsord valrauf er det vistnok,
som 1 overfört betydning gjenfindes i det Brage gamle
tillagte vers om Gevjon, hvis sönner som öksne drog
Sjæland ud i havet (Yngl. s. cap. 5; Edda ed. AM. I, 32):
båru øxn, ok dåtta
ennitungl, pars géngu
fyrer vineyjar vidri
valrauf, fjögur höfud.
valrauf synes her at betegne: det lösbrudte rövede stykke").
3 Anderledes Gislason (Skjaldedigtenes Beskaffenhed S. 28).
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Tue Feb 3 14:12:26 2026
(aronsson)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/roksten/0028.html