Full resolution (JPEG)
- On this page / på denna sida
- Tolkning af runeindskriften på Rökstenen i Östergötland
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread.
/ Denna sida har aldrig korrekturlästs.
w
25 TOLKNING AF RUNEINDSKRIFTEN PÅ RÖKSTENEN. 2
monuments) har fremhævet, at der i flere svenske rune-
indskrifter findes en form på in for 3 pers. sing. præs.
conj. Eksemplerne er fölgende. Aspa eng Södermanland
(Lilj. 869) kup hialbin at. Hammarby Upland (Dybeck
Stockh. 78, Stephens s. 886, Lilj. 418): kup ihialbin sialu
ans. Sjonhem Gotland (Såve nr. 89, Lilj. 1592): kup:
haelbin (Lilj. hialbin): .....: sal : ropfoar: (men i samme
indskrift kup swiki). På Brickstad-stenen Upland (Dy-
beck fol nr. 231, Lilj. 242, Stephens s. 737): giristr (eller
kiristr) litin sahlu has (eller hos). I disse fire indskrifter
synes ikke andet muligt end at tage -in som endelse for
3 ps. sing. præs. conj. ialbin kup på Glia- eller Ulfsunda-
stenen Upland (Dybeck Stockh. nr. 27, Lilj. 371, Ste-
phens s. 741) må da forklares på samme måde og ikke
som hialpi hann, hvilken sidste tolkning også må opgives
af den grund at hialpa regelret forbindes med dativ”).
Ligeledes har efter Dybeck Stockh. 59 Kungsberga-stenen
i Upland kup hialbin, ikke hialbia som på tegningen 1 Bau-
til 284 (Lilj. 340). På Kumla-stenen Upland (Dybeck
Stoekh. 66, Stephens s. 740 f.,, Lilj. 351) kristr hialbin.
Herhen hörer vistnok også litin kusu på Rångstad-stenen
Upland (Dybeck fol. 247, Lilj. 245, Stephens s. 738),
hvor Stephens med sandsynlighed förklarer kusu som for-
kortet skrivemåde for kup salu*). Rigtignok forekom-
mer endelsen i for 3 pers. sing. præs. conj. langt hyp-
pigere i runeindskrifter, livesom endelsen i findes i ind-
skrifter, der er ældre end de i hvilke in læses, men de
nævnte eksempler på in i 3 pers. sing. er dog for mange
til, at alle kan siges »blott af felskrifning eller misför-
stånd anvåndt», hvilket udtryk Rydqvist IV, 444 bruger
om vtæn han hawin Söderk. Råtten s. 33.
») hialpa i senere tid sjælden med aceusativ (Söderwall om verbets
rektion i Fornsvenskan s. 19).
?*) Dog forklarer jeg litin heller af letta end af lita, da der er skrevet
lete Lilj. 1102.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Tue Feb 3 14:12:26 2026
(aronsson)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/roksten/0031.html