Full resolution (JPEG)
- On this page / på denna sida
- Tolkning af runeindskriften på Rökstenen i Östergötland
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread.
/ Denna sida har aldrig korrekturlästs.
23 TOLKNING AF RUNEINDSKRIFTEN PÅ RÖKSTENEN. EN
ed. A.M. I, 534: öld eru (aldir Uppsala-Edda) dtta tigir;
altså niu altum — 9 gange 80 mænd. Jeg tror, at ordet
* Rök-indskriften vistnok er det samme som det i Snorra
Edda nævnte, men at det hist er brugt i en mere ube-
stemt betydning »stor flok», ligesom old fem., der vist-
nok er samme ord som oldn. öld, efter Aasen i Har-
danger bruges med betydningen »en hob eller samling
af mennesker; også mængde, masse»'). Ti de ord, som
i Snorra Edda nævnes sammen med öld, som Pyss, neytt,
pidd, folk, fylki, samnadr, er mer eller mindre ubestemte
udtryk for en mængde folk, og det er åbenbart vilkår-
ligt, når forfatteren har ladet dem betegne det samme
som et bestemt talord, med hvilket de dannede allitera-
tion. Det nævnte ord, dog vel i betydningen »mænd»,
synes at forekomme på Saleby-stenen i Vestergötland
(Lilj. 1346), hvor istedenfor Liljegrens mip allum en an-
den afskrift vistnok rigtigere har mip altum.
40. an er ligesom i a 1. 8 = ann for hann (nomina-
tiv). Dette pronomen skrives i svenske runeindskrifter
meget hyppig uden h, og det ikke blot, hvor pronome-
net slutter sig umiddelbart til en verbalform. Meget
ofte finder dette sted i indskrifter fra Upland (Rydqvist
IV, 399), men også i indskrifter fra andre landskaber:
Södermanland (Lilj. 867. 926. 983), Östergötland (Lilj.
1184 efter tegningen i Ant. Tidskr. f. Sver.; 1, 1109),
Vårend (Lilj. 1269), Oland (Lilj. 1807). I Vestgötalagen
skrives ligeledes på et par-steder an for han. hann var
ikke det eneste ord, i hvilket man bortkastede 4 i frem-
1) At det er det gamle öld, der er bevaret i det hardangerske old,
godtgjöres vistnok derved, at elde neutr. på Voss betegner det samme
som sidstnævnte ord. Derimod kan der ikke vel være nogen forbindelse
med fölgende ord, som betegne 80 stykker, især af sild: på Jæderen voll
fem.; svensk val masc. og fem. (Rydqv. II, 299. 306), glsvensk waal
(Rydqv. II, 236 f.), i sydsvenske almuesmål ol (Rietz 484); dansk ol, jydsk
vol, allerede i 16de årh. wol (Kok I, 417); nordtydsk wall, wahl neutr.
Anitigv. Tidsskrift. 5. 3
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Tue Feb 3 14:12:26 2026
(aronsson)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/roksten/0039.html