Full resolution (JPEG)
- On this page / på denna sida
- Tolkning af runeindskriften på Rökstenen i Östergötland
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread.
/ Denna sida har aldrig korrekturlästs.
58 SOPHUS BUGGE. 58
ste form efter min mening hidtil ikke er forklaret på
den rette måde. P. A. Munch har i Annaler for nor-
disk oldkyndighed 1848 s. 268—270 meddelt en lærerig
udvikling derom, hvis resultater jeg dog i flere henseen-
der ikke kan tiltræde. De former af navnet, som i den
egentlig historiske tid var de almindelige over hele Nor-
den i dagligdags jævn udtryksmåde, betyde som bekjendt
»Söland». I sagaerne skrives sædvanlig Siåland, Sidland,
sjælden Sæland (Fagrskinna s. 83. 151). Dermed stemme
navneformerne i danske skrifter: oftest Sialand, i låtinsk
form Sialandia, således hos Sven Aggesön og Sakse (hos
den sidste én gang Sjelandia); i et kongebrev indfört i
neerolog. Lundense rimelig ved år 1140 Selandia (se
Thorsen Runemind. s. 107; Jessen i Tidskr. for philol. V.
289. 302). Ligeså kaldes öen i glsvensk Sialand, Siæland,
se Rydqvist II, 272. I sagaerne om Jomsvikingerne og.
Knytlingerne skrives ofte i flertal Sidlond, Siålönd (se
Munch s. 268 anm. 1), og flertalsformen Siolond er
brugt Morkinskinna s. 17 i prosa, hvor det derhos an-
förte vers har Selond; jfr. Fms. VI, 257. Men i den.
sagnhistoriske tid, »så længe der er tale om Skjoldunger.
eller om Leidr, eller om Gotland (Reid- eller Öy-Gote-
land)» kaldes öen af Islændingerne Selund*), og denne
navneform »er bibeholdt i skaldekvad, som en levning
fra den mythiske Skjoldungetid, tilligemed det övrige
poetiske repertoire fra hin periode» (jeg bruger Munehs
udtryk). Denne form stemmer også overens med Selon,
som öen kaldes af Thietmar af Merseburg i det 10de
årh. Munch fremhæver, at Selund oftere bruges som
hunkjönsord (således i et vers af Valgard Har. s. harör.
cap. 19) og at denne form ligesålidt ER sig forklare
»Sö-lund» som »Sö-land» eller »Sö-lande». Munch tager
med rette und som den samme afledningsendelse, vi el-
lers finde i önavne eller andre stadsnavne: Borqund,
)) For Selund Fornaldar sögur I, 349 har et utrykt håndskrift sæ laund.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Tue Feb 3 14:12:26 2026
(aronsson)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/roksten/0064.html