Full resolution (JPEG)
- On this page / på denna sida
- Tolkning af runeindskriften på Rökstenen i Östergötland
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread.
/ Denna sida har aldrig korrekturlästs.
68 SOPHUS BUGGE. 68
alt passer dog ikke denne betydning, således neppe, når
en af gudernes heste har navnet Gisl eller Gils Grim-
nism. 30, Porgrimspula i min udg. af Sæmundar Edda
s. 833. Man har da vistnok til andre tider med dette
element i navne forbundet begrebet om någet strålende,
så at det slutter sig til geisli stråle, glsvensk solgisl, norsk
dial. gisl veirsol, bisol; jfr. Rydqvist II, 262.
gisl, gils har som sidste led i navne allerede i gam-
mel tid ofte tabt sit 7. Således er Adisl (apisl på et
kors i Kirk Michael på Man Cumming fig. 28, i indskrif-
ten hos Dybeck Stockh. 62 og på Vordingborg-stenen,
Athislus hos Sakse), Adils opstået af Adgisl og gjengives
i Beowulf-digtet ved Eådgils. Porgils bliver til purils
Sandby-Stenen Sjæland (Stephens Runehallen s. 13), P0-
rils i en indskrift (ikke med runer) på en ligsten i
Ringsaker fra 1334 (Nicolaysen Norske fornlevninger s.
89), i nyere tid Truls, Tyris, Töres o. s. v. På Björk-
linge-stenen Upland (Dybeck fol. 235) læses KEIKN koisl
for Godgisl; Dybeck fol. 118 (Lilj. 752) ernils, Dipl. Svec.
III s. 90 og oftere Arnils for Arngils; Dipl. Svec. II
s. 96 Rodils for Hrodgils. I de irske Ulster-annaler næv-
nes Awisle som en norsk hövding, der herjede i Irland
og Skotland i 2den halvdel af Yde århundred, se Munch
Norske folks historie a, s. 443 f.; dette navn kan ikke
med Munch opfattes som Atli eller Hyvindr, men må
være enten Audgisl eller Hygisl. Blandt de i slaget på
Wodnesfeld östenfor Severn faldne nordiske krigere næv-
nes Æowils (chron. Sax. ved år 911 ed. Thorpe s. 184 f.);
han hed vel ligeledes Eygils og ikke, som Munch formoder,
Eyjulfr. Også i tilsvarende gotiske og frankiske navne
falder y bort: Theudegisilus seu Theudisclus hos Gregor af
Tours, Froiselus, Guntisclus, Nidisclus, Vitiselus (Dietrich
Aussprache des gothischen s. 73 f.). p
113—115. På stenen fölger fim harus sunir. Lige-
som ar ved slutningen af a 1. 4 er betegnet ved r over
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Tue Feb 3 14:12:26 2026
(aronsson)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/roksten/0074.html