Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - R - Rohrstock ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
skälla, -stock, m, rottine, spanskt rör.
-stuhl, m. rottingstol.
Boli||e, 7:5. /. rulle, trissa, hjul: roll;
mangel; vals. valk; rulla, lista, -en, 2:1,
tr. o. ttr. [h.} rulla, välta, vältra;
mangla, -enbesetznng, /. rollbesättning
•er, 5:17, m. är. sångfågel med drilltoner,
rullsångare. -holz, n, mangelkavle.
-Schlittschuh, m. rullskridsko,
•vor-hang, m. rullgardin, -wagen, m. låg
arbetsvagn, flakvagn, rustvagn;
gångstol, rullstol.
Boman, 5:14. m. roman. -haft, a.
romantisk, -lik. äventyrlig. -isch, a.
romansk. -tisch, a. romantisk, -S6,
%’•$• /- romans.
Bom||er. 5:17, m. romare; remmare,
bägare, pokal, grönt vinglas, -erin, 7:3,
f. romarinna. -tsch, a. romersk.
Bomlt, 5:14, (utan//.) m. "rotuit"
(sprängämne).
Bömllng, 5:14, m, ultramontan.
Bond«, 7:5. /. rund, rond, patrull.
Bondell, 5:14, n. rundel.
ros||a[farben], a. (matt) rosafärgad,
ljusröd, skär. -e, 7:5, (dim. Rfltchen) /.
[törnjros; (läk.) ros. -enartig, a.
ros-artad, forniig. -enbnsch, m.
rosen-ell. törnroshuske. -euduft, m.
rosendoft, enkranz, m rosenkrans; (kat.
kyrk.l rosanum (paternoster). -enstock,
-enstrauch, m. rosenbuske.
Rosfjette, 7:5, / rosett, bandros[ett];
rosensten, -icht, -ig, a rosenröd, rosig;
~e Laune gott lynne, strålande humör.
Rosine, 7:5, /. russin; große ~n im
Sacke haben ha stora planer,
förhoppningar.
Boß, 5:14, (dim. RSßltin) n. häst,
springare, -arzt, tn. veterinär.
Rösselsprung. 5:7. m. (schackspel) drag
med hästen; stavelsegåta.
Boßhaar, n. tagel.
rossig, a. (om hästen) brunstig.
Boßjjfcamm, m. hästhandlare, -täuscher,
m. hästskojare
Rost, 5:14, (o ) (utan//.) m. rost; (o) (med
pl} haisïer, "snll"; galler, -beef. se
Roastbeef, -braten, m. halstrad stek.
rost||en, a:a, itr, [h, o. s.] rosta, bli
rostig
rosten, a:i, tr, rosta, halstra, griljera;
r<">ta (I’n etc.).
rostig, a. rostig, angripen av rost.
Roa tun g, 7:1, /. hnlstrtng Æ.
rot (rà’ttr, \drr} ràtr\(e\, a, röd. -ange,
n (?on))pifrt tàckig, a rödkuul.ul
b%rt, m, röd&kigg ’buche, / (bot)
r* ’h’k.
R")t e, 7 5, (unn pl ) /. rfldhet, röd färg
T’ l l Vi
Rnten«n, n, blödsten
Rot’el, 517, »? r i’Unft, krit s «"In,
pl, f>k) »»as lit<£ en, 2 *, fr. r > l
H-1U *, -»n n t, m* - l \\ tovl, m Ii t
Rit nnk. m b« t tämpel, >n f H, l’
d< inb. rrf gørVer >n % irv ire hiUt
/ r ! !<u n hit sch, « kronS r»
roti^r*n, ti, tir, f’i) tutir^, •> t- .
O’krinsr,
l -_____________________Ruckhalt
Bot||-k&ppchen, n. rödluva, -kehlchen,
n. rodhake, roteel. -köpf, m. rödhårig
människa, -lauf, 5:14, (utan //.) m.
(läk.) ros; rödsut.
rötlich, a. röiiaktig, rödlätt.
rot||nasig, a. rödnäst. -Schimmel, m.
(häst) skimmel. -Schwänzchen, n.
(få^el) rotistjärt. -Specht, m. hackspett.
-spön, 5:14. m. rödvin, -streifig, a,
rodstrinimig.
Bott||e, 7:5. /. trupp, skara, band; (mil.)
rote. -en, a:a, tr. o. sich ~
samman-skocka, skocka sig tillsammans,
-en-führer, m. anförare för en skara ell.
trupp, -enweise, ad-v. \ hopar; rotevis.
Rotunde. 7:5. /. rotunda.
rot||wangig, o. rödkindad. -wein, m,
rödvin, welsch, a. rotvälsk[a].
Böte, 5:14, (utan pl.) m. snor; (veter.)
rots. -ig, a. snorig; (veter.) rotsig.
Boué, 8:2, m. vällusting, rucklare o. d.
Bonlade. 7:5, /. rulad (rätt av hoprullat
köt! ell. fisk).
Rouleau, 8:2, n. rullgardin.
Roul|’ett. 5114 o. 8:2, H., -ette, 7:5, /.
trissa, hjul; (hasardspel) rulett. -ieren,
2:1, itr. [h.] röra, välva sig omkring.
Rönte, 7:5, /. marschruta.
Bontin||e, 7:5, (utan pl.} f. rutin, vana.
färdighet, -iert, a. rutinerad.
Rowdy. 8:3. m. bråkmakare, buse.
Royaüsitmus, 6:7. (utan fi.) m. rojalism.
t. 7:3, m. rö ja list. -tisch, a.
rojalistisk.
Rüb||e, 7:5, /. röva, kålrot; sockerbeta;
gelbe •+• morot; rote ~ rödbeta,
-en-zucker, m. vitbetssocker. -öl, n.
rovolja
rubrizieren, a:i, tr. rubricera, indela l
rubriker, beteckna, benämna.
Rübsame[n], 6:9, Rübsen, 5:18, (utan //.)
m. rovfrö; röva, raps.
ruch||bar, a. bekant, känd. -los, a.
ogudaktig, brottslig, avskyvärd.
Ruck, 5:14, m. ryck, tag. -«n, 9:1, itr.
(om duvori kuttra.
Rückl|anspruch. m. gen fordran,
-ant-wort, /. svar. -äußerung, /. svar,
replik. be Zahlung, /. återbetalning.
-bleibsel, 5:17. n. återstod. -blick,
m återblick.
Ruck||en, 5-18 m rygg. -*, zti, tr flytta,
rycka. ,kiuu [till, fram, bort]; ttr. [s,]
taga, gå; rtrA <~ flytta sig; an jds
Stelle «w int rga ngns plats; jm. auf
den Lfib ~ tränga ngn inpå livet,
(en)lehne. /. ryggstöd, Istols]karm.
-enmark. 51^, (utan pl.} H, ry££tnärg,
-«nwirbel, m, (anat.) rysrijkota
Rück|erlnnerung, /. minne, återblick, ,
.fihrt, / n mur l, àt-r. ^ itetfard;’*"
r tur f ill, >n Itarf-ilt, re» i Si^-
Di<b-M-ihi i "t ~< imUi ,n. m rö n stt.ld.
frikt, / l er f iU fra^a. /
^n-ft ^\ ät »i, / \ rl imti m !*• gäng, -n.
t.C. iki,’\<M’" fernlag gJ i^l^, ».
t.US ik . i < ’e -f u. *~» i -i iµ.ivi,
g \i 4 t i ? t ^rit i i >n. f>.
n ry - < hvit, s H, "t re,*>r,>;
,t5*l ^*>li; >i. ! jt, tur>Ph<a, Dr.k-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>