Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - Stoßnaht ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Stoß||naht, f. stoppsöm; skarv. -rapier,
n. florett. -saum, skoning (på en kjol).
-seufzer, m. djup suck. -vogel, m.
rovfågel. -weise, adv. stötvis, -wind,
m. (sjö.) kastby, vindkast. -zahn, m.
huggtand.
Stotter||er, 5:17, m. stammare. -n, 2:1,
itr. [h.] o. tr. stamma, hacka.
Str. = Straße.
stracks, adv. strax, fort, på stund.
Straf||antrag, m. ~ stellen väcka åtal.
-arbeit, f. (skol.) straffläxa, bakläxa,
-bar, a. straffbar, brottslig, -barkeit,
7:1, (utan pl.) straffbarhet, brottslighet,
-e, 7:5, f. straff; vite, böter, plikt, -en,
2:I, tr. straffa; mit Worten ~
tillrättavisa, banna; um Geld ~ bötfälla;
jn. Lügen ~ beslå ngn med osanning,
vederlägga ngn. -erlaß, m. amnesti,
straffets efterskänkande.
straff, a. stram, spänd, styv, sträng; ~
anziehen draga åt hårt.
straffällig, a. straffbar, -värd; förfallen
till straff, -frei, a, ostraffad, fri från
straff, -geld, n. böter, -gericht, n.
straffdom; brottmålsdomstol, -kammer,
f. polisdomstol; domstol i brottmål.
Sträf||lich, a, straffvärd, -lichkeit, 7:1,
(utan pl.) f. straffvärdhet. -ling, 5:14,
m. straffånge, brottsling.
straf||los, a, strafflös, ostraffad,
-losigkeit, 7:1, (utan pl.) f. strafflöshet.
-porto, n. tilläggsporto. lösen,
-verfahren, (utan pl.) n. straffprocedur,
-versetzung. f. strafförflyttning [till mindre
ansedd ort till straff för förseelse.]
Strahl, 6:2, m. stråle, -en, 2:1. itr. [h.]
stråla, utsända strålar; (fig.) lysa, skina;
tr. stråla, -erbrechung, 7:1. f.
strålbrytning, -enkrone, f. strålglans,
gloria, -icht, -ig, a. strålande, -formig.
Strähne, 7:5, f. hårtofs; härva, docka,
pasma.
stramm, a. = straff; kraftig,
kraftfull.
strampeln, 2:I, itr. [h.] o. tr. sprattla,
sparka, fäkta (med armarna); sich bloß
~ sparka av sig.
Strand, 5:14, m. strand, -distel, f.
(bot.) martorn. -en, 2:2, itr. [s. o. h.]
stranda, komma (stöta, fastna) på grund
(förlisa), -ung, 7:1, f. strandning.
-Wächter, m. kustvakt.
Strang, 5:7, m. sträng; [drag]lina, rep,
snöre; [järnvägs]spår; an einem ~
ziehen draga jämnt; zum ~e verurteilen
döma till repet, hängning; F (fig.) -wenn
alle Stränge reißen i yttersta nödfall;
über die Stränge hauen hoppa över
skaklarna.
strängen, 2:1, tr, spänna (för hästar).
strangulieren, 2:1, tr. strangulera,
strypa, kväva.
Strapa||ze, 7:5, f. strapats, svår möda.
-zieren, 2:1, tr. strapatsera.
straß]|auf, -ab, gata upp och gata ned.
-e 7:5, (dim. Sträßchen) f. gata, väg;
[havs]sund, -en[eisen]bahn, f. spårväg.
-enjunge, m. gatpojke, -enkot, m.
gatsmuts. -enpflaster, n. stenläggning.
236- ________________________streiken
-enraub, m. stråtröveri. -enränber, m.
stråtrövare.
Strateg||ie], 7:3, [7:4] m. strateg,
härförare, -ie, 7:5, (utan //.) /. strategi,
härförarkonst. -isch. a. strategisk.
sträuben, a:i, tr. resa (hår, borst etc.)
å ända; sich ~ resa sig, stå på ända;
sich gegen etvj. ~ streta, göra
motstånd, spjärna emot ngt.
stranbig, a. borstig, ruggig, styvhårig;
(fig.) motsträvig.
Stranch. 5:1 o. 5:7. (dim. Sträuchlein) m.
buske, -dieb, m. stråtrövare; stigman.
straucheln, 2:1, itr. [s.] snäva, snubbla,
stappla [über ettu. (ack.) över ngt]; [h.]
fela, göra felsteg.
Strauchwerk, n. snår, buskar, småskog.
1. Strauß, 5:9, m. (zool.) struts.
2. Strauß, 5:8, (dim. Sträußchen, -lein)
m. blomsterkvast, bukett; kamp, strid.
Strauß[en]feder, /. strutsfjäder.
Strazze, 7:5, /. (hand].j kladd[bok];
memorial.
Streb||e, 7:5, /. stötta, sträva, -ebogen.
m. valvbåge, -emauer, /. stödjeumr.
-en, 2:1, itr. [h.] nach etiv. ~ sträva
efter ngt, eftersträva, fika efter ngt.
~-, 5:18, (utan //.) n. strävan[de],
-e-pfeiler, m. strävpelare, -er, 5:17, wi.
strävsam person; lycksökare, -sam, a.
strävsam, -samkeit, 7:1, (utan //.) /.
strävsamhet.
streckl|bar, a. sträckbar, tänjbar,
uttänje-lig, -bar. -barkeit, 7:1, (utan //.) /.
sträck-, uttänjbarhet. -bett, «.
sträckbänk, -e, 7:5, ./. sträcka, utsträckning.
-en, 2:1. tr. sträcka, utsträcka, räcka.
-enwärter, m. banvakt. -enweise,
adv. sträckvis.
Streich. 5:14, m. hugg, slag; streck,
spratt, skälmstycke, upptåg, -ein, 2:1,
tr. smekande stryka, smeka, klappa,
-en, 1:16, tr. stryka [över, ut];
bestry-ka, breda på; (sjö.) stryka (segel); fira,
stryka (flaggen); hudstryka, ge risbastu;
bryna; itr. [h. o, s.] ströva, stryka
omkring; draga fram, fara; (om fåglar)
sträcka, flytta; (om fiskar) leka. -holz,
n. strykträ; stryk-, tändsticka,
-instrument, n. stråkinstrument, -riemen, m.
rakstrigel. -zeit, /. (fiskarnas) lektid.
Streif, 5:14, m. remsa, band; strimma.
-band. n. unter »— senden sända under
korsband, -en, 2:1, tr. randa, göra
randig; stryka; flå; snudda vid, rispa;
itr. [h. o. s.] stryka ell. ströva
(omkring); an et-w. (ack.) ^ snudda vid;
gränsa intill; stöta på ngt; den Ring
vom Finger <~> taga ringen från
fingret; in die Hö’he •" uppskörta, -vika.
«-*, 5:18, m. == Streif, -erei, 7:1, /.
strövtåg, -hieb, m, hugg som blott
snuddar, -icht, -ig, a. randig, -korps.
n. strövkår. -licht, n. ljusstrimma;
bjärt belysning, -schuß, m. skott som
snuddar, -wache, /. patrull, -wunde,
f. skrubbsår, -zug, m. strövtåg.
Streik, 5:14 o. 8:2, m. strejk
(arbetsinställelse), -brecher, m. strejk brytare.
-en, 2:1, itr. [h.} strejka.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>