Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - T - tauschweise ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
tauschweise
testamentteren
tauschweise, adv, genom byte, i utbyte.
tausend, (oböjl. grundtal) a. tusen; ti der
**l p6tKt~l för tusanl et’wa ~ nära
tusen; zu Tausenden \ tusental, -er.
5:17, m. tusental, -erlei, a. (oböjl.) tusen
(olika) slags, -fach, a. tusenfald(ig);
adv, -falt. -fuß, füß[l]er, m. (zool.)
tusenfoting. -künstler, m.
tusentronst-när. -sasa, 8:2, m. satans karl. •schön,
5:14, (utan //.) n. (bot.) tusensköna.
-st, a. (ordning-st.) tusende. •stens,
adv. för det tusende, -weise, adv. \
tusental.
Tautolog|ie. 7:5, /. tautologi, (onödig)
om-sägning. »isch, a. tautoïogisk.
Taowerk, n. tåg-virke.
, Tanwetter, n. töväder.
T Tax||ameter, m. -ameterdroschke, /.
taxameterdroska, -ation, 7:1, /.
taxerande, -ing. -ator, 6:5, m.
taxerings-man, -e, 7:5, /. taxa. -leren, a:x, tr.
taxera, -lerer, 5:17, tn. =s Taxator.
-lerung, 7:1, /. taxering.
Taxus, (oforändr.) m. (bot.) idegran.
Taxwert, m. taxeringsvärde.
Techn||ik, 7:1. /. teknik (konstfärdighet),
-iker, 5:17. m. tekniker, -isch, a.
teknisk, -oiogie, 7:5, /. teknologi,
konstspråk (tekniska uttryck).
Teckel, 5:17, m. taxhund.
Tee, 8:9, m. té; tebjudning, -brett, n.
tebricka, -brötcben, n. tebröd.
-kes-sel, m. tekittel; (fig.) F dumhuvud,
•maschlne, /. tekök. -Strauch, m.
te-buske.
Teer, 5:14. m. tjära, -en, 3:1, er. tjära,
-icht. -Ig, a. tlär[akt]ig. -Jacke, /. (sjö.)
gast. -Schwelerei, 7:1, /. tjärbränneri.
Teich, 5:14, m. [vatten]damm.
Teig, 5:14, m. deg. -lebt, -ig, a. degig;
(om frukt) mjuk, boken, -mnlde. /.
4. degtråg.
Tell, 5:14. m. del; part; parti; n. andel,
lott; j m. eu>~ werden komma ngn
till del, tillfalla ngn. komma pä ngns
lott; zum ~ delvis, till en del. -bar,
a. delbar, ’barkeit, 7:1, (utan pl.) f.
delbarhet, -«n, 2:1. tr. o. sich ~ dela
(sig); unter sich ~ dela sinsemellan,
-er, 5:17, m. en som delar; (mat.) di
visor, -haben, i:a, itr. [h.] hava del
[an e t w. (dat.) l ngt]. -haber, 5:17,
>haberin, 7:3, /. delägare, kompanjon,
Intressent, -haft. -häftig, a. delaktig;
tiner Sache (gen.) ~ -werden bliva
delaktig av ell. i ngt. -nähme. 7:5.
(utan //.) /. deltagande, -nahmlos, a.
likgiltig, ointresserad, -nahmlosigkeit,
f. brist på intresse, likgiltighet,
-nahms-Toll, a. intresserad, deltagande,
-nehmend, a. deltagande, -s, adv. dels;
meines’* för min del; eines** t ena
sidan; andcrn~ i andra sidan, -ung,
7:1, /. delning, söndring, splittring.
-nngSEeichen, n. bindestreck, -weise,
adv. delvis, till en del.
Teint, g:a. m. hy (ansiktsfärg).
Telegramm, 5:14. «• telegram.
Telegraph, 7:3. m. telegraf, -i«,
rø,-(utan pl.) f. telegrafi, -ieren. «tx, tr.
telegrafera. -Isch, a. telegrafisk; ~t
Depesche telegram. -lat, 7:3, m.,
-istin, 7:2, /. telegrafist.
Telephon, 5:14, n. telefon, -ieren, 2:1,
tr. o. itr. [h.} telefonera, -isen, ».
per telefon, telefon-.
Teller, 5:17, m. tallrik, -brett, n.
tallrikshylla, -elsen, n. (jäg.) ett slags
snara, -förmig, a. tallriksformig.
-lek-ker, m. tallricksslickare. -ring. m.
tall-riksbricka, -tnch, n. servett.
Tempel, 5:17, m. tempel. -Ä, *:i, itr.
[h.] spela ett hasardspel, -raub, tn.
helg-eran. -räuber, m. helgerånare,
-ritter, m. tempelherre.
Temper||ament, 5:14, n. temperament,
-anz, 7:1, (utan pl.) f. återhållsamhet,
nykterhet, -anzgesellschaft,/.,
-anzor-den, m. nykterhetsförening, -änzler,
5:17, m. måttlighetsivrare. -atur, 7:1,
f. temperatur, -leren, a: x, tr.
temperera, mildra, moderera.
Templer, 5:17, m. tempelherre.
Tempo, 8:2, (pl. av. Tempi), n. tempo,
tempor||ell, a. timlig; världslig, -isierea,
a:x. itr. [h.] förhala, draga ut på tiden.
Tendenz, 7:1, /. tendens, benägenhet,
syfte, -los, a. tendentiös.
Tender, 5:17, tn. (järnv.) tender,
förråds-vagn; (sjö.) avisoångare.
Tenne, 7:5, /. loge, tröskplats; plan, yta;
förstuga. 4.
1. Tenor, 5:17, (utan pl.) tn. innehåll,
ordalydelse.
2. Tenor. 5:6. m. tenor[röst, -stämma],
-ist, 7:3, tn. tenor[sångare].
Tentamen. 8:2. (pl. Tentamina),
tentamen.
Teppich, 51x4, m. matta, duk.
Termin, 5:14, m. termin, utsatt tid;
inställelse inför rätta; <~ hat’en vara
instämd, -geschäft, n. leveransaffär.
Terminologie, 7:5, /. terminologi,
termsystem.
terminweise, a. terminsvis, i terminer.
Termite, 7:5, /. termit (ett slags slända).
Terne, 7:5. /. (lotteri) tern, tre ark papper.
Terpentin, 8:a, (utan pl.) m. terpentin.
Terrain, 8:a, n. terräng, mark, fält.
Terrass||e, 7:5, /. terrass, [jord]avsats;
platt tak (altan), -enformig, a.
terrass-formig. -ieren, a:x, tr. terrassera,
bilda till ell. förse med terrass, utlägg»
i terrasser.
Terrine, 7:5, f. terrin, soppskål.
Territorium, 6:6, n. territorium, område.
terroris||ieren, a:x, tr. terroriscra, injaga
skräck hos (i), -mus, 6:7, (utan pl.)
m. terrorism, skräckvälde.
Terfttia, 7:6. /. tredje klassen (uppifii»
räknat), (motsvarande fjärde o. femte
klassen i svenska läroverk), -tianer,
5:17, ’m. elev i "Tertia", -r. 7:1, /.
ters. -zerol, 5:14, n. terserol
(fick-pistol), -cett, 5:14, n. tersett,
trestäm-migt musikstycke.
Testflamen t, 5:14, n. testamente. -amcn~
tarisch, a. testamentarisk, -ät, 5:14,
M. intyg, attest, -ator, 6:5, testater.
-ierea, «:x, itr. [h.} o. tr. gör* tit*
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>