Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - V - Verwandlung ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Verwandlung — 2
förvandla sig, förvandlas, -lang, 7:1,
/. förvandling.
verwandt, a. släkt, besläktad; liknande,
likartad, överensstämmande, -e|r), 5:0,
m. anförvant, släkting, frände. -Schaft,
7:1, /. släktskap, frändskap,
-tonaft-iich. a. släktskaps-,
verwarn||en, a:i, tr. varna, förmana, -ung,
7:1, /. varning, förmaning.
verwaschen, i:ao, tr. använda till tvätt,
tvätta upp; sich ~ gå bort i tvätten.
verwässern, an, tr. späda upp, vattna
för starkt; urvattna.
verweben, i:g, tr. använda till vävnad,
väva upp; sammanväva, förena.
verwechseln, a:i. tr. förväxla; bortbyta,
-[ejlung. 7:1, /. förväxling.
verwegen, a. förvägen, djärv, -helt,
7:1, /. lo]förvägenhet. djärvhet.
verwehen, a:x, tr. o. itr. [s.] blåsa bort;
verwehter Weg igensnöad väg.
verwehren, a:i, tr. jm. tt-w. <~ hindra,
förbjuda ngn ngt.
verweichlichen, a: x, tr. förvekliga.
verweiger’||n, a:i, tr. [för]vägra, neka.
’Ung, 7:1, f. avslag, vägran.
verweilen. a:i, itr. [A.) o. sich ~ dröja,
vistas, uppehålla sig, stanna.
verwelnen, a:i, tr. gråta bort, förgråta,
tillbringa i tårar.
Verweis. 5:14, tu. tillrättavisning, bannor,
skrapa. -en, 1:17, tr. [lands]förvisa;
tillrättavisa; >ra. anjn.~ hänvisa ngn till
ngn. -ung, 7:1, f. hänvisning; förvisning.
verwelken, a:x, itr. [s.} vissna [bort].
verweltlichen, a:i, tr. förvärldsliga;
sekularisera.
verwendjfbar, a. användbar, -barkeit,
7:1, (utan //.) /. användbarhet, -en,
3:1, tr. använda, förbruka; vända bort;
sich für jn. ~ lägga sig ut för ngn.
-ung, 7:1, /. användning; förord.
verworfnen, 1:7, tr. bort-, förkasta, kasta
hit och dit; ogilla, fördöma, avstå; »ich
<~ (i spel) kasta vilse, -lieh, a.
förkastlig, fördömlig; jävig, -lichkeit, 7:1,
(utan //.) /. förkastlighet, -ung, 7:1,
/. förkastelse; förkastning.
verwert||en, a:a, tr. göra fruktbärande,
tillgodogöra sig, utnyttja; realisera.
-ung, 7:1. f. realiserine; keine ~ für
etiu. haben ej kunna använda ngt, ej
finna användning för.
verwes||en, 3:3. itr. [s.] ruttna, multna;
tr. förestå, förvalta, sköta, -er, 5:17,
m. förvaltare, administratör, -lieh, a.
förruttnelig; förgänglig. -ung, 7:1,
y. förruttnelse.
verwetten, a:a, tr. hälla elL slå vad om;
på vad förlora.
verwiehen, a. förliden, förfluten, sist
Verwick||eln, a:x. tr. o. sich ** för-,
inveckla, trassla in (sig), -[e]lung, 7:1,
f. in-, förveckling; oreda, förvirring.
verwildern. a:i, itr. [s.] o. sich ~> bliva
vild. förvildas; vtrtuildert förvUdad,
förfallen; rå, ohyfsad.
verwinden, 1:4, tr. övervinna, smälta,
verwirken, a:i, tr. förverka, förlora,
mista; göra sig förfallen tilL
rø — ___________________verzichten
verwirklich||en, a:x, tr. o. sich —
förverkliga|s), realisera(s). -ung, 7:1, /.
förverkligande.
verwirrj|en, a:x, tr. förvirra, bringa l
oordning, intrassla, förbrylla, förvilla.
göra förlägen; verwirrt förvirrad,
oredig, intrasslad, -ung, 7:1. f. förvirring,
oordning, oreda, förvillelse.
verwirtschaften, a:a, tr. illa hushålla
med. förstöra.
verwischen. 2:3, tr. utsudda, utplåna;
sich t— utplånas.
verwittern, a:t, itr. [s.] förvittra.
verwitwet, ø. som blivit änka ell.
änkling; die ~c Kö’nigin änkedrottningen.
verwegen, a. s verwegen.
verwöhn||en, 2:1, tr. skämma, klema
bort. -theit, 7:1, (utan pl.) -ung, 7:1, /.
bortskämmande.
verworfen, a. förkastad; (fig.) förkastlig,
fördömüg; gemen, -heit, 7:1, /.
ned-rtghet &.
verworren, a. oredig, förvirrad, -heit,
7:1, (utan pl.) f. oredighet.
verwund|[bar, a. sårbar, -en, a:a, tr.
såra.
verwunder||n, a:x, tr. förundra, förvåna;
sich ~* förvåna sig, förvånas, -ung,
7:1. /. förundran, förvåning.
Verwundung. 7:1, /. sårande, sår.
verwünsch||en, 3:3, tr. fördöma, förbanna;
förtrolla, -häxa. -Ung, 7:1, /.
förbannelse; förtrollning (häxeri).
verwüst||en, a:a, tr. ödelägga, förhärja,
-ung, 7:1, /. ödeläggelse, förhärjning.
verzag||en, a:x, itr. [h.] misströsta,
förtvivla; verxag-t modfälld, försagd,
•theit, 7:1, (utan pl.) f. försagdhet &.
verzählen, a:i, sich ~> räkna fel.
verzahnen. a:i, tr. tända, förse med
tänder, kuggar.
verzapf||en, a:x, tr. tappa, ut sk änka.
-ung, 7:1, f. utskänknmg.
verzärtel||n, a:x, tr. klema med, skämma
bort, förvekliga, -ung, 7:1, /.
bort-klemande AS.
verzauber||n, a: i, tr. förtrolla, förhäxa,
-ung, 7:1, /. förtrollning.
verzäun||en, a:x, tr. inhägna, -ung, 7:1,
f. inhägnad.
verzechen, a:x, tr. supa upp, kalaa*. upp.
verzehnfachen, a:x, tr. tiodubbU.
verzehr||en, a:x, tr. o. sich ~ ft»rtira(s).
-ung, 7:1, /. förtärande, -ing; tvfnsjuka.
-sot.
verzeichn||en, ata, tr. an-, uppteckna,
notera; sich <-* rita vilse, -is, 5:9, n.
förteckning, lista, längd, -ung, 7:1, /.
förteckning.
verzeih||en, 1:17, tr. jm. ettu. /-förlåta
ng ngt. -lieh, a. förlåtlig, -ung, 7:1,
/. förlåtelse.
verzerr||en, a:x, tr. o. ’sich ~> förvrida(s),
vanställa(s). -ung, 7:1, f. [för]vridning,
grimas.
verzetteln, a:x, tr. slarva ell. plottra
bort.
Verzicht, 5:14, m. avsägelse, -akt; au/
erw. (ack.) f leisten avstå ifrån,
avsäga sig, övergiva ngt. -en, 2:2, itr.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>