Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - V - Verzichtleistung ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Vendchttototung
- 279 -
Vinzens
[h.] au/ et-w. (ack.) f avstå ifrån, av*
säga sig ngt. -leistnng, 7:1, /. *»
Verficht.
verziehen, 1:9, tr. förvrida; uppfostra
illa, skämma bon; (sich] ~ gå bort,
småningom försvinna; förvridas; itr. [s.]
slå sig, krokna; flytta; dröja, stanna,
bida; ohne eine Miene *u ^ utan att
förändra en min, blinka.
verzier||en, 2:1, tr. utsina, pryda, -ung,
7:1, /. utsirande, prydnad, ornament.
verzinn||en, 3:1, tr. förtenna, -ung, 7:1,
/. förtenning.
verzins||en, 2:3, tr. förränta, betala ränta
för; sich ~ rara räntebärande, -lieh,
a. räntebärande, •ung, 7:1, /.
förräntande.
verzögeren, 2:1, tr. fördröja, försinka;
sich **, fördröjas, låta vänta på sig.
-ung, 7:1, f. dröjsmål, uppskov.
verzoll||en. a:i, tr. förtulla, tullbehanda.
-ung, 7:1, f. förtunning.
verzück||en, 3:1, tr. hänrycka.
verzuckern, 2:1, tr. insockra.
Verzückung, 7:1, /, hänryckning.
Verzug, 5:14, (utan //.) m. uppskov,
dröjsmål; mors-, farsgris; « ist Gefahr
im ~[e] skyndsamhet är av nöden.
verzweif|’eln, 2:1, itr. [h. o. *.] förtvivla,
misströsta [an efw. (dat.) om ngt].
-[e]lnng, 7:1, f. förtvivlan.
verzweig||en, a:i. sich ~ utgrena sig.
-ung, 7:1, f. utgrening.
verzwickt, a. intrasslad, trasslig, kinkig,
bisarr.
Vesper, 7:5,/. vesper, afton[sång], -bröt,
n. aftonvard, -n, a:x, itr. [h.] ata
aftonvard, -zeit, /. afton[stund].
Vestibul, 5:14, n. vestibul, förstuga.
Veteran, 7:3, m. veteran.
Veterinär, 5:14, m. veterinär, djurläkare.
Veto, 8:a, n. veto, förbud,
Vettel, 7:5, /. käring; kvinnsperson.
Vetter, 6:4, tn. kusin; släkting.
Vexier||becher, m. bägare, glas (med
dubbelbotten), -bild, n. fixerbild. -en,
9:1, tr. plåga, narra, gyckla med,
-schloß, n. konst-, pajentlås,
Vezier, se Wesir.
vgl., •• vergleiche.
via, (på vägen) över, genom.
vibrieren, a:i, itr. [A.) vibrera, dallra.
Vice, se Vize.
Vidim||ation, 7:1, /. vidimation,
vfdime-ring, bestyrkande, -ieren, B:I, tr.
vidimera, bestyrka.
Vieh, 5:14, (utan fi.) n. fa, boskap,
kreatur; (fig.) F nöt, ärkedum människa,
-arzt, m. — Tierarzt, -bestand, tn.
kreatursbesättning, -bremse, /. (zool.)
boskapsbroms. -dumm, a. fäaktigt
dum. -handlet, m. boskapshandlare,
•hirt, m. herde, -isch, a. djurisk,
-hof, m. ladugård, -knecht, m.
ladugårds-, oxdräng. -magd, /.
ladugårdspiga, -märkt, m. kreatursmarknad.
-seuche, f. boskapspest, -stall, m.
ladugård, -weide,/, betesmark, -zueht,
/. boskapsskötsel. -Züchter, 5:17, tn.
kreatursuppfödare.
viel, ø. o. adv. mången, mycken,
många, mycket; es ist pleich~ det gör
detsamma, det är mig likgiltigt; so~»
ich -weiß såvitt jag vet. -bedeutend,
«. betydelsefull, -beschäftigt, a.
mycket sysselsatt, upptagen, -deutig, a.
mångtydig, -dentigkeit, 7:1, (utan //.)
/. mångtydighet, -eck, 5:14, n.
mång-hörning. -eckig, a. månghörnig.
-er-lei, a. mångahanda, -fach, -fältig, a.
mångfaldig, fkrfaldig. -fältigkeit, 7:1,
(utan pl.) f. mångfald, rikedom, -fraß,
5:14, tn. storätare; (zool.) järv, filfras,
-geliebt, a. högt älskad, -genannt, a.
mycket omnämnd, berömd, -gereist,
a. vittberest. -gestaltig, a.
mång-gestaltad. -götterei, 7:1, /.
mång-guderi. -heit, 7:1, /. mängd. -Jährig,
a. mångårig, -leicht, adv. kan-,
måhända, kanske, möjligen, -liebchen,
5:18, n. filipin. -malig, a. ofta
upprepad, flerfaldig. -mal[a], adv. ofta,
mänga gånger. -mehr, adv.
fastmer, snarare, tvärtom, däremot,
-sagend, a. uttrycks-, betydelsefull, -seitlg,
a. mångsidig, -seitigkeit, 7:1, (utan
pl.) f. mångsidighet, -silbig, a. mång- ,
stavig. -versprechend, a. lovande. ’
-weiberei, 7:1, (utan pl.) f. månggifte,
»wissend, a. mångkunnig. -wisser,
5:17, tn. mångkunnig, polyhistor.
Vier, (vid satsens slut av. vier e) räkn.
fyra; alle r~>e strecken sträcka ut sig;
tnit r~en fahren åka efter spann,
-eck, 5:14, n. fyrhörning, -kant. -eckig,
a. fyrkantig, -hörnig, -erlei, a. (oböjl.)
fyrahanda, av fyra slag. -fach, -fältig,
a. fyrfaldig, fyrdubbel. -füiJig. a.
fyrfotad. -gespann, n. fyrspann,
-händig, a. fyrhändig, -jährig, a. fyraårig,
-schrötig, a. fyrkantig; grov, tjock,
plump, -sitzig, a. fyrsitsig. -spännig,
a. fyrspänd.
vier||te, a. (ordningstal) fjärde, -tehalb,
a. tre och en halv. -teilen, 2:1. tr.
fyrdela, -tel, 5:17, n. fjärdedel; kvart;
fjärding; (stads)kvarter. ^, a. (oböjl.)
fjärdedels, -telbogen, m. fjärdedels
ark. -teljahr, n. fjärdedels år, kvartal,
•teljährig, a. kvartals-, -jährlich, a.
varje kvartal; kvartalsvis, -telmeile, f.
fjerdingsväg, -teln, a:i, tr. fyrdela,
-telstunde, /. kvart, -tens, adv. för
det fjärde, -zehn, a. (räkn.) fjorton.
-Zig, (räkn.) fyrtio. -Ziger, 5:17, tn.
fyrtioåring.
vigilj|ant, a. vakande, vaksam, -anz, 7:1,
(utan pl.) f. vaksamhet, -ieren, B:I,
itr. [A.] söka, spana, iakttaga.
Vignette, 7:5, /, vinjett.
Vigneur, 7:1, (utan pl.) f. vigör, kraft,
raskhet.
Vikar. 5:14, m. vikarie, ställföreträdare,
-lat, 5:14, n. vikariat, -iieren, 2:1, itr.
[h.] vikariera.
ViBtualien, pl. viktualier, livsmedel.
Villa, 7:6, /. viHa, lanthus.
viftdizleren, s:i, tr. vindicera, tillägna;
försvara.
Vinzenz, ttpr. m. Vincent[ius].
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>