Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Strider och erfarenheter under åren 1844-1847.
131
den 28 April till Hedberg, ”har det gått mig just såsom för en
syndare, som idkeligen wäntar efter bättre och lägligare tid för
bättring eller tro och sist nödgas, sådan han är, ja när det
är som sämst, komma inför nådestolen. Jag har för en tillämnad
resa till Norrland, mellan åttio och nittio mil, haft särskildt
brådtøm på några weckor. Under sådan tid har jag fått ditt bref
af den 24 Mars och tänkt idkeligt på den kära stunden att sitta
hos den dyre brodren Gabriel; men ”jag borde hafwa bättre tid”.
Och si, nu är det kommet derhän, att, om det går som
tillämnadt är, är jag om tjugufyra timmar redan på wattnet. Nu måste
jag i all brådska skynda till dig för att ej ännu längre låta dig
wänta. Först, täre broder, får jag säga dig, Gud wår trofa=
ste Frälsare och Herde till ära, att wi lefwa här rätt lyckliga i
tron, midt i allt eget elände. Mitt arma hjerta har warit
särdeles lyckligt under den nyß förlidna herrliga påskhelgen. Wi
hafwa mycket läst och talat och sjungit om den wälsignade
Herren, Frälsaren, som är utgiften för wåra synder och för wår
rättfärdighets skull uppwäckt; och sedan huru Han i werk och
handling bewisat kraften häraf uti fin mildhet emot de armá
fallna undankrupna lärjungarna ”och Petrus”, sina ”bröder”.
Så hafwa wi funnit i Honom den gode Herden, som Ef. 40
och Hes. 34 och 37 lofwat, Han som låter sitt lif för fåren och
sedan stöter dem så, som de betarfwa det (om ock ej såsom de
hade tänkt det efter förnuftet), som stärker de swaga, helar de
sjuka och sårade, igenhemtar de förwillade, bär lammen, som ej
förmå gå, i stötet, i famnen och, kort sagdt, försäkrar, att ingen
fall rycka dem utur hans hand. Fröjdefullt har allt detta warit,
och fröjdefullt hafwa wi äfwen fått se werkningar deraf på
åtstilliga sjuka själar, som kommit till lif, Gud, allena Gud, ware
äran! Men, färe broder, wi hafwa ånyo börjat fundera, om wi
icke skulle kunna få se dig här nu i denna sommar. Troligt är, att
äfwen Hamberg kommer hit i sommar för att taga afsked och sedan
fara ut fanfte till sjelfwa China. Hwad synes dig? Allra=
färast wore, om ni sammanträffade. Nu reser jag och blir borta
till midt i Juni, då många och många slags gubbar komma hit
från alla tanter, inom och utom ritet (månne ock från Finland?)
till det stora skandinaviska nykterhetsmötet den 15, 16 och 17 Juni.
Men nu, käre broder, till ditt bref, som jag endast till en deß
bestämda fråga will tortast beswara. Du frågar om
Missionstidningens redaktion? Ja, det är sannt, jag redigerar den, men
mest såsom en arbetande och pastoralwården stötande adjunkt,
hwars principal stundom will hafwa sitt ord med; denne min
principal (om jag så må säga) är wår i missions-, bibel- och
nykterhetssakerna allt i alla warande großhandlar Keyser, som
ofta fommer med sina bitar och säger: ”Här har jag uppfatt
något, som jag önskar få infördt”. - Häraf en wiß blandning i
stilen, särdeles när det rör förhållanden inom landet, men äfwen
åtskilligt utifrån.”
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>