Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Д - дома ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Дом
дома нареч. hjémme, derhjém
те; indendørs; чувствовать себя
как — føie sig som hjémme [til [-huse];-] {+hu-
se];+} <C> у него не все — разг. han
er ikke ved sine fulde fem.
домарксистский førmarxistisk.
домашн||ий 1. hjémme-; huslig,
hüsvant; —йе туфли morgensko
-en, =; —яя работница
husassistent -en, -er, (tjéneste)pige -n, -r;
приходящая -яя работница
for-middagshjælp -en; в —ей
обстановке under hjémmeforhold; — арёст
stüearrest -en, -er; 2.
(приручённый) hus-; —ее животное hüsdyr
-et, =; 3. сущ. мн. (семья) familie
-n, pårørende pi, slægtninge pi.
дбменЦный: —ная печь højovn
-en, -e; —щик м højovnarbejder
-en, -e.
домик M et lille hus; мрточный
— korthus -et, -e.
доминиканец м (монах) domini-
kåner -en, -e, sortejbroder -broderen,
-brødre.
доминион m dominion -en, -er.
доминировать dominére1,
be-hérske1, være frémherskende;
—ую-щий dominérende, frémherskende.
домино c 1. (игра) domino -en;
2. (костюм) domino -en, -er.
домкрат m тех. dunkraft -en,
-e(r).
домна ж højovn -en, -e.
домовйтЦость ж huslighed -en;
— ый huslig.
домовладелец м husejer -en, -e.
домовой m фольк. nisse -n, -r;
vætte -n, -r.
домбв||ый hus-; —ая кнйга
for-tégnelse over léjerne.
домогаться stræbe2 éfter, søge
at opnå.
домой нареч. hjem, hjémad,
hjém-over.
доморощенный hjémmebagt,
hjémmelavet.
домосёд m stuehugger -en, -e;
быть —ом åltid sidde hjémme på
sit hummer,
домотканный hjémmevævet.
домоЦуправлёние c hüsforvalt-
ning -en, -er’, —хозяин м hüsejer
ДОВ
-en, e, vært -en, -er; —хозяйка ж
husfrue -n, -r, huslmoder
-moderen, -mødre.
домочадцы мн. разг. husstand
-en, (héle) familien.
домчаться (куда-л.) nå (hurtig)
et sted hen.
домысел m formodning -en, -er
(предположение); opdigtelse -n
(выдумка).
донашивать см. доносить I 2,3.
донёльзя разг. overmåde, til det
yderste.
донесёние с воен. mélding-ея, -er,
berétning -en, -er.
донестй I: — до чего-л. bringe3
til.
донестй II 1. (сообщить)
mél-de2, berétte1; 2. (на кого-л.)
ån-give4; — на кого-л. mélde én til.
донестйсь 1. см. flOM4åTbcn; 2.
(о звуках и т. п.) høres, lyde4,
runge1; до меня донеслись слухи...
jeg hørte rygter om...
донизу helt ned; свёрху — fra
øverst til néderst.
донимать см. донять,
донор м donor -en, -er.
донос m ångivelse -n, -r.
доносйть I 1. см. донестй I;
2. (об одежде) slide4 (op); 3.
(ребёнка) bære4 ud.
доносйть II см. донестй II.
доносйться см. донестйсь 2.
доносчик м ångiver -en, -е;
stikker -en, -е, øretuder -en, -e (разг.).
доныне indtil den dag i dag,
hidindtil, hidtil.
донять разг. ülejlige1; — когб-л.
gøre én livet surt.
допекать, допёчь разг. (упрёками
и т. п.) см. донять,
допивать см. допйть.
дописать færdigskrive4.
дописывать см. ÄOnHcåTb.
допйть drikke4 ud, tømme2; —
CTaKåH tømme et glas.
доплата ж éfterbetaling -en, -er;
tillægsbetaling -en.
доплатйть éfterbetale2, betåle2
til [ékstra] (приплатить).
доплачивать см. доплатйть.
доплывать см. доплыть.
- 151 -
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>