Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - И - изблекать ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
изв
— 217 —
изд
извлекать см. извлёчь; —
чу-дёсные звуки åflokke
vidunderlige toner.
извлечёние с 1. (действие)
fjér-nelse -n (удаление)’, ekstraktion
-en, -er, 2. мат.: — корня
roduddragning -en-, 3. (выдержка) udtog
-et, uddrag -et.
извлёчь 1. fjérne1; ekstrahére1
(удалить)-, 2. перен. dråge4; — из
чего-л. выгоду dråge fordel af
noget; skumme fløden (af) (разг.);
— пользу dråge nytte; 3. мат.
üd-drage4; — квaдpåтный корень из
чиcлå ekstrahére kvadråtrodden
af et tal.
извнё (dér)üdefra.
изводйть(ся) см. извести(сь).
извозчик м vögnjmand -manden,
-mænd, droskekusk -en, -e.
извоЦлить 1. (4-инф. для
выражения повеления): —льте выйти!
vær så god at forlåde værelset!; 2.
(для выражения согласия) vær så
vénlig [årtig]; 3. уст.: чего
—лите? hvad ønsker De?, hvad
skal det vaére?; <> —льте
påдo-ваться! det er jo en køn historie!
изворачиваться см. извернуться.
изворбтливЦость ж behaéndighed
-en, rådsnarhed -en; —ый
behaén-dig, dréven.
извратить forvraénge1, forfålske1,
forvånske1, fordréje1.
извращать см. извратйть.
извращЦёние с 1. forvrængning
-en, -er, forfålskning -en, -er,
for-vånskning -en, -er, fordréjning -en,
-er; 2. (противоестественность)
ünatur -en, perversitét -en,
for-vörpenhed -en; — ённый 1.
(искажённый) forvraénget, forfalsket,
for-dréjet; 2. (противоеспіественный)
unaturlig, pervérs, forvorpen.
изгадить разг. (запачкать)
be-smüdse1, besüdle1, svine1 til.
изгаживать см. из^дить.
изгйб м bugt -tп, -er; bugtning
-en, -er, krumning -en, -er, bøjning
-en, -er; snoning -en, -er; дорога
образует — véjen slår en bugt.
изгибать(ся) см. изогнуть(ся).
изгладить slette1 ud, viske1 ud;
— из nåMHTH bringe i glémsel; —c»
udslettes, üdviskes.
изглаживать(ся) см. изглåдить
(-ея).
H3rHåH||He с 1. fordrivelse -л;
2. (ссылка) låndsforvisning -en; eksil
-et, -er; udvisning -en; — из
отё-чества ekspatriatiön -en; —ник м
flygtning -en, -er, som er
lånds-forvist [frédløs].
изгнать 1. fordrive4, forjåge1,
forstøde2; 2. (выслать)
låndsfor-vise2.
изголовье с (кровати)
hovedgærde -t, hovedende -n.
изголодЦаться vaére forsülten;
я —åлcя по хорошей музыке jeg
laénges éfter god musik.
ИЗГОНЯТЬ cm. H3THåTb.
изгородь ж gaérde -t, -r, hegn
-et,=, indhegning -en, -er;
ömheg-ning -en, -er, hæk -ken, -ke; jKHßå»
— lévende hegn [hæk].
изготавливать(ся) см.
изготовиться).
изготовить 1. (произвести)
frém-stille1, fabrikére1, låve1; 2.
(приготовить) tilberede2; —ея gøre sig
faérdig.
изготовлёнЦие c 1. frémstilling
-en, er, fabrikation -en; 2.
(приготовление) tilberedelse -n;
собственного —ия sélvgjort; способ
—ия frémstillingsmåde -л, -r.
изготовлять см. изготовить,
изгрызать см. изгрызть,
изгрызть søndergnave1,gnåve1 itu.
издавать 1. см. H3AåTb; 2.: —
3ånax lugte1.
издавна for laénge siden; fra
fordums dåge.
издалека, издали långvejsfra,
langt borte fra; <> Ha4åTb издале^
gå langt tilbåge.
изданЦие c 1. (действие)
udgivelse -n, publikation -en
(опубликование); 2. (о книге и т. п.) udgave
-л, -г; oplag -et, =; школьное —
skoleudgave -л, -г; сокращённое —
forkortet udgave; периодйческое
— tidsskrift -et, -er; ежемёсячное
— månedsblad -et, -e, månedskrift
-et, -er\ юбилейное — jubilæumsud
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>