Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - М - местоположение ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
мес
— 314 —
мет
местоположёние с beliggenhed
-en.
местопребывание c tilholdssted
-et, -er, sæde -t, -r, ophold -et, =,
opholdssted -et, -er; основное —
hovedsæde -t.
месторождёнЦие c (руды и т. п.)
forekomst -en, -er; findested -et,
-er; железнор удные —ия
jérnmalm-forekomster pi.
мест||ь ж hævn -en; revanche
-ti, géngæld -en; кровная —
blodhævn -en; жаждать —и tørste
éf-ter hævn; være hævnlysten;
дышащий —ью hævnfnysende.
мёсяц I M (луна) måne -n; <>
молодой — tiltagende måne;
nymåne -ti; полный — füldmåne -n.
мёсяц II M måned -en, -er; в
на-чåлe (в концё) —а først (sidst)
på måneden; пёрвое число —а
den første, primo inv; — тому
нaзåд for en måned siden; раз
в — en gang om måneden; мждый
— hver måned.
месяцами нареч. i månedsvis,
мёсячный månedlig,
металл м metål -let, -ler; <>
благородные —ы ædle metåller; —ист
M metålarbejder -en, -e; —-йческий
af metål, metållisk, metålagtig;
—йческие издёлия metålvarer pi.
металлоид м хим. metalloid -et,
-er.
металлоносный metalholdig,
металлообрабатывающей: —ая
промышленность metålindustri -en.
металлоплавильный smélte-.
металлопрокатный vålsnings-;
— завод valseværk -et, -er.
металлорёжущий: — станок me-
tålbelægningmaskine -n, -r,
metal-skæremaskine -n, -r.
металлург м metålarbejder -en,
-e; —йческий metallurgisk;
—й-ческое оборудование metallurgisk
udrustning; —йческий завод
metalværk -et, -er; —йя ж
metallur-gi -en.
метаморфоза ж metamorfose -n,
-r, forvåndling -en, -er.
метанЦие c 1. спорт, kåstning
■en; — диска спорт, diskoskast
-et; 2.: — икры leg -en; врёмя
—ия икры (у рыб) yngletid -en.
метательнЦый kåste-; —oe
копьё спорт, kåstespyd -et, =; —oe
оружие kåstevåben -et,
метать I 1. спорт, kåste1; hive1
(швырять); 2.: — икру lége1,
gyde4; <> — жрёбий kåste lod; —
бисер пёред свиньями погов. kåste
pérler for svin; — громы и молнии
lyne og tordne; sprude [spy] ild
og flamme.
метать II (прошивать) hæfte1,
fæste1 såmmen; — пётли hæfte
knåph lier.
метаться vælte1 sig (в постели);
fåre rundt (по комнате); — во сне
kåste sig uroligt i séngen.
метафйзЦика ж филос.
metafysik -ken; —йческий metafysisk,
oversanselig.
метафорЦа ж лит. metafor -en,
-er; —йческий metaforisk, overført,
метёлица см. метёль.
метёлка ж 1. (для обметания
пыли) støvekost -еп,-е; — из пёрьев
fjédervinge -п, -г; 2. бот. klase
-п, -г.
метёль ж snéstorm -en, -е,
fygevejr -et, fygesne -en.
метеор м meteor -et, -er; —йт
M meteorsten -en, =.
метеоролог м meteorolog -en, -er;
—йческий meteorologisk;
—йче-ские условия vejrforhold pi;
—й-чес.кая карта véjrkort -et, =;
— йческая сводка véjrmelding -en,
-er; —йческая CTånunfl véjrstation
-en, -er.
метеорология ж meteorologi -en.
метйл M хим. metyl -en; — овый
metyl-; —овый спирт
metylalkohol -en.
метйс M hålvkaste -n, -r.
мётить 1. (помечать) mærke1;
2. (в цель) sigte1, mønte1 på; 3.
(стремиться к чему-л.) tilstræbe2;
— высоко stüe højt.
мёгка ж (знак) mærke -t, -г,
kéndemærke -/, -г.
мёткЦий træfsikker, skarp; —
глаз skarpt øje; — стрелок
skårp-skytte -n, -r; — выстрел træffer
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>