Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Н - накинуться ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
нак
— 342 —
нак
накинуться (на кого-л., на
что-либо) kaste1 sig (over, på nogen,
noget), anfalde4, angribe4,
накипать см. накипеть.
накип||ёть 1. skümme1; 2. перен.
ophidses; в нём —ёла злоба han
fnøs af raseri.
накипь ж 1. (осадок) kédelsten
-en (в котле, чайнике); 2. (пена)
(åf)skum -met.
накладная ж fragtbrev -et, -е,
følgesedidel -(dé)len, -ler,
ördre-sedjdel -(de)len, -ler,
konnosse-mérit -et, -er (мор.).
накладн||о разг. bekostelig,
kostbar, dyr; ufordelagtig (невыгодно);
—бй: —ые расходы omkostninger,
накладывать см. наложйть.
наклеветать см. Клеветать,
наклёивать см. наклеить,
наклёйть (på)klistre1, påklæbe1,
pålime1.
наклёйка ж 1. (действие) kl
lst-ring -en, finéring -en (фанеры)’,
2. (наклеенное) mærke -t, -г;
eti-kétte -n, -г (ярлык).
наклепать I тех. nitnagle1,
nitte1.
наклепать II разг. (оклеветать)
bagtale2, bagvaske1,
наклйкать разг. frémmane1.
накликать см. наклйкать.
наклон м hæld -et, hældning -en,
-er, skråning -en, -er.
наклонёние I с грам. måde
-n, -r; form -en, -er;
изъявйтель-ное — indikativ -en, -er,
frémsæt-tende måde; повелйтельное —
imperativ -en, -er, by deform -en,
-er; сослагйтельное — konjunktiv
-en, forestillende måde.
наклонёние II c hældning -en.
наклонйть bøje1; hælde1,
krænge1; — голову bukke hovedet;
—ея dukke1 sig, bøje1 sig, bukke1
sig.
наклонность ж hældning -en,
bøjning -en; tilbøjelighed -en,
anlæg -get, hang -et (склонность);
лмёть — к... håve tilbøjelighed
[ånlæg] til...
наклбннЦый skæv, skrå (косой);
—ая плоскость skråplan -et; ка-
тйться по —ой плоскости komme
på afveje.
наклонять(ся)сл«. наклонйть(ся).
наковальнЦя ж åmbolt -en, -е;
<0> мёжду молотом и —ей = i
dobbelt ild.
наколачивать см. наколотить,
наколка ж hovedpynt -en.
наколотить slå4 ind.
наколоть I (дров) hugge1, spalte1,
наколоть II 1. (повредить)
stikke4; — руку stikke sig i hånden;
2. (прикрепить) fåstnagle1, gøre
fast; —ея stikke4 sig.
наконёц 1. вводн. сл. éndelig,
omsider; langt om længe, til
syvende og sidst (в конце концов);
2. нареч. (в заключение) til sidst,
til slutning.
наконёчник м éndestykke -t, -г;
spids -en, -er.
накопйть spåre1, såmle1;
opmagasinere1 (запасы); — дёнег spåre
pénge såmmen; —ея summe1 sig
op, opdynge1 sig, hobe1 sig.
накоплёнЦие c ophobning -en,
-er, akkumulation -en; opsparing
-en, -er (сбережение); — капитала
эк. kapitålakkumulation -en;
nep-вoнaчåльнoe — кaпитåлa эк.
ka-pitålens oprindelige
akkumulation; источник —ия эк. kilde til
akkumulation.
накоплять(ся) см. накопить(ся).
накормйть give mad, give føde;
fodre1 (животное).
накосить afmeje1, slå4,
накрапывать dryppe1;
småregne1 (о дожде).
накрасить см. KpåcHTb.
накраситься sminke1 sig.
накрахмалить stive1,
накрашенный (о лице) sminket,
накренйть haélde1; —ея (о
корабле) krænge1.
накренять(ся) см. накренйть(ся).
накрепко nagelfast, fast, stærk,
накрест over kors, korsvis,
накричать (на кого-л.) skrige4
(ad én), brøle1 (ad én); -ея
skrige4 [brøle1] sig ud; —ея до
хрипоты разг. skrige sig hæs.
накрошйть см. крошйть.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>