Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - С - сопротивляться ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
con
— 688 —
с ос
сопротивляться sætte sig til
modværge, gøre [yde] modstand,
modsætte3 sig, stritte1 imod;
— протйвнику sætte sig til
modværge mod fjénden; — болёзни
modsætte sig sygdommen.
сопряжённый 1. forbundet; это
сопряжено с большими
трудностями det er forbundet med store
vanskeligheder; 2. мат., физ., тех.
konjugéret.
сопутствовать lédsage1, følge3,
сор м féjeskarn -et.
соразмёрить afpasse1, bringe i
forhold til.
соразмёрнЦо forholdsmæssig,
over-énsstemmende; —ость ж
forholdsmæssighed -en, overénsstemmelse
-n, harmoni -en; —ый
forholdsmæssig, proportional, harmonisk,
соразмерять см. соразмёрить.
соратник м våbenibroder
-broderen, -bredre, krigskammerat -en,
-er, médkæmper -en, -e;
kampfælle -n, -r.
сорванёц M vildbasse -n,
buksetrold -en, vildtfangst -en; et viltert
pigebarn (о девочке).
сорвать 1. rive4 af; plükke1
(фрукты, цветы); blæse2 ned
(ветром); 2. (досаду, злобу) give frit løb,
give luft; — гнев на ком-л. lade
vréden gå ud over nogen; 3.
(испортить) underminere1; forpurre1
(планы); <> — поцелуй tåge et
kys; — банк sprænge bånken;
—ея 1. (с цепи) slippe4 løs;
2. (упасть откуда-л.) falde4 ned,
styrte1 ned; 3. (закончиться
неудачей) slå4 fejl, mislykkes; дёло
сорвалось! разг. det gik i våsken!,
det gik galt!; <> —ея с мёста
styrte1 afstéd, ile1 afstéd; flyve
af-stéd som en pil; —ея с цёпи rive
sig løs af lænken; у него
сорвалось c языка грубое слово et
stygt ord undslap ham.
сорвй-голова M, ж vovehals
-en, -e, gålfrans -en, fandenivoldsk
person.
соревнованЦие c kappestrid -en;
социалистическое — den
socialistiske kappestrid; вызвать на —
opfordre til kåppestrid; — по
боксу boksestævne -t, -r; y4åcTHHK
—ия déltager i en kåppestrid.
соревноваться kappes1,
сорйнка ж støvgran -et,=.
сорить tilsmudse1; gøre uorden;
•v* — день^ми strø om sig med
pénge, øse pénge ud.
сорнЦый: —ая Tpaeå ukrudt -et.
сорняк M ukrudt -et.
сорок fyrre, fyrretyve; firti (ком.);
ему под — han er nær de fyrre.
сорока ж skade -n, -r; <> — на
хвостё npHHe^nå погов. = jeg har
hørt en fugl synge derom,
сорокалётний fyrretyveårig.
сороковЦой fyrretyvende;
стра-нйца — ая side fyrre(tyve).
сороконожка ж зоол. tusindben
-et, =.
сорочк||а ж 1. skjorte -п, -г
(мужская); chemise -п, -г
(женская); ночная — natkjole -п, -г
(женская); 2. анат. fosterhinde -п; <>
родйться в —е være født med en
séjrsskjorte på; være født med en
guldske i münden.
сорт M sort -en, -er; art -en,
-er, slags -en (-et), =, kvalitét -en,
-er; высшего—a af bédste kvalitét;
второй — méllemslags -en, =,
méllemsort -en, -er; двух —ов to
slags.
сортировать sortére1; pille1 ud.
сортировЦка ж sortéring -en;
—очный rangér-; —очная
cTåH-ция ж.-д. rangérbanegård -en, -e;
— щик M sortérer -en, -e.
сосать suge1 (på), sütte1 på, påt-
te1 (på); — грудь die1, få bryst;
— лапу suge på låbben.
сосватать formidle et ægteskab,
skåffe én en brud (brudgom).
сосёд M nabo -en, -er,
sidekammerat -en, -er, sideimand
-manden, -mænd; génbo -en, -er
(живущий напротив); —и nåbofolk
pi, nåboerne pi, naboskab -et; —
К cl Ж nåboerske -n, -r, nåbokone
-n, -r; —HHfinåbo-; —няя CTpaHå
nåboland -et, -e; —няя комната
værelse ved siden af; он живёт
в —нем доме han bor i nåbohuset,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>