Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 1. En levnets-skisse
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
57
80IN kaa, kun Kun6e elske og omnegne, men ikke lieltut kor-
Btaa 03 tolerere I^eo
Men om al verdens pressemsBn6 og kritikere ynker og
beklager Sofia Andrejevnas skjæbne, vil hun kunne reise
sig i stolthet og tilrope dem alle, med Klara Sang i Bjørn
sons «Over Ævne": «I beklager mig da vel ikke, mig som
har gjort reisen sammen med jordens deiste mand!"
Tolstois lik blev ført til Jåsnaja Poljåna og to dage elter
hans død begravet paa et sted, som han selv hadde utset.
Jernbaneministeren hadde, ifølge «The Times", forbudt ekstra
tog fra Moskva, men tusener strømmet til fra alle kanter, og
da kisten mellem skarer av knsklsn^e bønder, som sang
koralen «Evig erindring", båres til graven under de ni eke
trær, skal liktoget tilslut ha været et par kilometer langt.
Deputationer, sangkor og kransebærere gik foran til graven,
som alle godsets hundreder av bønder hadde bedt om at faa lov
til at grave. Enhver gjorde sit spadestik. Ingen tale blev
holdt, men en mand blandt mængden ropte: Vor store Leo
er død. Hans aand leve! Maatte kristendommens og kjær
lighetens bud fuldbyrdes!" Myndigheterne forbød læsning av
sjælemesser (som dog delvis blev læst) og enhver anden høi
tideligholdelse av dagen, ogsaa teatrenes lukning. Men stu
denterne tok sig fri, og i Moskva meldte en stor skuespiller
ved det toneangivende kunstteater sig syk, og sygdommen
forplantet sig lynsnart til de øvrige teatre, saa ogsaa disse
kunde lukke. Sygdommen gik efter begravelsen likesaa hur
tig over.
Til graven valfarter stadig bønder og studenter fra alle
egne av Rusland, for at hædre «kjærlighetens apostel", og
utvalgte steder i hans skrifter læses høit for mængden av
«n ordfører. Der skal opføres et herberge ved graven, for
at reisende kan faa nattely.
(^ravßte<let er, livis zeg ikke tar meget teil, netop 6et
Bte6, som tor selv svmdoliserte lians livs store 6rsm,
like kra nans tidligste darndom, 6re»mmen om grsnne
5 — Collin: Leo Tolstoi.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>