Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Några ord om nejderna, folklynnet och lefnadssättet i Saarijärvi socken
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
många andra öden hade han äfven undergått det, att
blifva pressad till matros för danska flottan vid dess
fejd mot England. Saken var på min hemort mycket känd,
till och med i detaljer, dels genom hans egna, dels
genom deras berättelser, som med honom delat gemensamt
äfventyr. Hans son, en tjugu-årig yngling, hade först
blifvit tagen, då han med sin far gick i allt saktmod
ned mot redden till det finska fartyg, för hvilket
de voro förhyrde. Gubben följde värfvarena åt, tills
han nådde en auktoritet, inför hvilken han tyckte det
meritera att skaffa sig gehör. Han tog då till ordet
och framställde på sin halfbrutna svenska, hurulunda
"gubben var gammal och van: gossen var en kyckling
på sjön, stoppar inte på örlog: stryker gubben, nå,
låt dö gamla hunden, men gossen behöfver vara hemma
och försörja mor; och nu, go’ herrar, ta mig och släpp
honom." Valet mellan den gamle gasten, som rask och
amper brukade detta språk, och ynglingen, som blek och
gråtande väntade sitt öde, var snart träffadt. Gubben
togs, och hans son slapp undan. Den fejd, han på detta
sätt oförmodadt kom att öfvervara och deltaga i, var
honom sedan på gamla dagar en outtömlig källa till
erinringar. Säkert fingo vid den brådska, hvarmed
försvaret å Danmarks sida måste bedrifvas, många,
i synnerhet mindre, fartyg nödfallsvis löpa ut med
både befäl och manskap af föga öfning. Åtminstone
hade fallet varit sådant med den slup, på hvilken
vår hjelte blef placerad. Det hade också icke många
skott hunnit blifva vexlade, innan gubben vetat göra
sin mångåriga erfarenhet och sin tilltagsna färdighet
gällande och värderad. Befälhafvaren på fartyget var
en ung gosse, föga van vid manövern, ehuru han eljest
enligt gubbens
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>