Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Г - галантерейный ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
галантере́йный, galanteri-; -ныя ве́щи,
galanterivaror; ‖ -ное обраще́ніе, pop.
sprättfasoner.
галанти́ръ, gelatin.
га́лда, buller, larm, skrik ‖ c. skrikhals.
галди́ть, intr. (галжу́, га́лдятъ; imper. галди́)
skrika, hojta.
галёнокъ (-нка etc.) gallon (engelskt mått för
våta varor = 4,5 liter) ‖ ~ ча́ю, en portion té.
гале́ра, mar. galerskepp ‖ -ры, galerstraff;
ссы́лка въ -ры, förvisning till galererna.
гале́рный нево́льникъ, galerslaf.
га́лечка (g. pl. -чекъ) dim. af га́лька.
га́лечникъ, coll. grof sand, småsten.
галима́тья (d. p. -тьѣ; g. pl. -тей) galimatias,
mischmasch, snicksnack.
галіо́тъ, mar. galiott, koff; -тный, galiott-.
га́лка (g. pl. -локъ) га́лочка, zool. kaja ‖
eldbrand.
галлере́я (d. p. -ре́ѣ; g. pl. -ре́й) ark. galleri ‖
карти́нная ~, tafvelgalleri.
галлици́змъ, gallicism, fransk språkegenhet.
галопа́дъ, galoppad (dans).
гало́пецъ (-пца etc.) dim. af гало́пъ.
галопи́рованіе, galoppering.
галопи́ровать, intr. (-руютъ) galoppera.
гало́пъ, гало́пецъ, galopp.
га́лочка (g. pl. -чекъ) dim. af га́лка.
гало́ша, galosch.
га́лстукъ, га́лстучекъ, halsduk; * запусти́ть
за ~, taga för mycket till bästa; * надѣ́ть
пенько́вый ~, håinga, strypa.
га́лстучекъ (-чка etc.) dim. af га́лстукъ.
га́лстучный, halsduks-.
галсъ, mar. hals, yttre skot ‖ lof, slag.
галу́нчикъ, dim. af галу́нъ.
галу́нщикъ, snörmakare.
галу́нъ (-на́ etc.) галу́нчикъ, galon;
snörmakeriarbete; -нный, galon-.
галу́шка (g. pl. -шекъ) köttbulle, klimp,
frikadell.
галчёнокъ (-нка etc. pl. -ча́та, -ча́тъ, -ча́тамъ
etc.) ung kaja.
гальванизи́рованный, p. p. p. af
гальванизи́ровать.
гальванизи́ровать, tr. (-руютъ) galvanisera.
гальвани́ческій, galvanisk.
га́лька (g. pl. -лекъ) га́лечка, liten, rund
kiselsten.
галью́нъ, mar. galjon; -нный, galjon-.
га́мкать, intr. га́мкнуть, skälla, gläfsa (om
hunden).
га́мкнуть, full. af га́мкать.
га́мма, mus. skala.
гамъ, skall ‖ buller, larm.
гангре́на, med. kallbrand.
га́нза, hansa, hanseförbundet.
ганзе́йскій, hanseatisk, hanse-.
гаранті́я, garanti, kaution.
гарантирова́ть, tr. (-ру́ютъ) garantera ‖ värja
‖ stånda hemul.
гарде́ль, f. mar. fall.
гардемари́нъ, gardmarin; -нскій, gardmarin-.
гардеро́бная, s. s. toalettrum.
гардеро́бщица, garderobière (via teatern).
гардеро́бъ, garderob.
гарди́на, gardin.
гаре́мъ, harem; -мный, harems-.
га́ркать, intr. skrika, skråla ‖ uppmuntra,
uppegga (jagthundar).
гармо́ника, harmonika.
гармони́ровать, intr. (-руютъ) harmoniera.
гармони́ческій, mus. harmonisk.
гармо́нія, mus. harmoni, välljud.
га́рнецъ (-нца etc.) garnets, ryskt rymdmått
(1 четвери́къ = 8 га́рнцевъ; 1 га́рнецъ =
30 часте́й = 3,277 liter).
гарнизо́нъ, mil. garnison; -нный, garnisons-.
гарни́ръ, garnityr, garnering (till kött etc.).
гарниту́ръ, garnering (på klädning) ‖ gros de
Tours (tyg).
гарпу́нщикъ, harpunerare.
га́русина, tråd af kamelhår.
га́русъ, färgadt kamelgarn.
гарцова́ніе, tumling, svängning (under ridt).
гарцова́ть, intr. (-цу́ютъ) tumla om (till häst).
гарь, f. bränd lukt.
гаси́лка (g. pl. -локъ) dim. af гаси́ло.
гаси́ло, гаси́лка, ljussläckare.
гаси́льникъ = гаси́ло.
гаси́льный, tjenande till att släcka.
гаси́льщикъ, den som släcker.
гаси́тель, m. = гаси́льщикъ.
гаси́ть, tr. (гашу́, га́сятъ; imper. гаси́)
га́шивать, släcka (eld, kalk); -ться, pass. bli släckt.
га́снуть, intr. full. slockna.
га́списы, pl. m. mar. klysskarf.
гастроно́мія, gastronomi.
гастроно́мъ, gastronom.
гасъ, guld- l. silfverbård, galon.
гати́ть, tr. (гачу́, га́тятъ; imper. гати́)
га́чивать, betäcka, belägga med faskiner; -ться,
pass. bli belagd med faskiner.
гать, f. väg på faskiner, kafvelbro.
га́убица, mil. haubits.
га́уптбухъ = гла́вная кни́га.
гауптва́хта, mil. högvakt.
га́фель, f. mar. mesangaffel.
гаче́ніе, betäckning med faskiner.
га́чивать, uppr. af гати́ть.
гачу́ se гати́ть.
гашёный, p. p. p. af гаси́ть.
гаше́ніе, utsläckandet.
га́шивать, uppr. af гаси́ть.
гашу́ se гаси́ть.
га́щивать, uppr. af гости́ть.
гвалтъ, våld, tvång ‖ buller, skrik.
гварде́ецъ (-де́йца etc.) mil. officer l. soldat
vid gardet.
гварде́йскій, mil. h. t. garde, gardes-; ~
полкъ, gardesregemente.
гва́рдія, mil. garde; -діи полко́вникъ, öfverste
vid gardet.
гвозда́рь, m. = гвоздо́чникъ.
гвозди́ка, гвозди́чка, bot. kryddnejlika,
nejlika.
гво́здикъ, dim. af гвоздь.
гвозди́льня (g. pl. -ленъ) spikstäd; nageljärn.
гвозди́ть, tr. (-зжу́, гво́здятъ; imper. гвозди́)
slå in en spik ‖ * slå på hufvudet.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>