Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - И - имущій ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
иму́щій = имови́тый; s. s. rik l. välmående
man.
имъ, i. af онъ, оно́; я недово́ленъ ~, jag är
missnöjd med honom.
имъ, d. af они́, онѣ́; скажи́те ~, säg dem;
я жела́ю ~, jag önskar åt dem.
имѣ́ніе, имѣ́ньице, gods, egendom;
наслѣ́дственное ~, arfvegods, arfvejord;
благопріобрѣ́тенное ~, förvärfvadt gods;
отказно́е ~, legat; онъ живётъ въ своёмъ -ніи,
han bor på sin landtegendom; родово́е ~,
stamgods; конку́рсное ~, konkursmassa.
имѣ́ньице (pl. -цы, -цевъ) dim. af имѣ́ніе.
имѣ́ть, tr. ha; ega; я имѣ́ю вамъ сообщи́ть,
jag har att meddela er; за́втра имѣ́етъ быть
собра́ніе, i morgon kommer ett sammanträde
att ega rum; здѣсь имѣ́ются вся́кіе това́ры,
här finns alla slags varor; ~ въ свое́й
вла́сти, ha i sin makt.
и́мя (pl. имена́, имёнъ, имена́мъ etc.) namn,
förnamn ‖ rykte; до́брое ~, godt namn l.
rykte; худо́е ~, dåligt namn l. rykte; мои́мъ
и́менемъ, отъ моего́ и́мени, i mitt namn,
å mina vägnar; ~ существи́тельное,
прилага́тельное, числи́тельное, gram. substantiv,
adjectiv, räkneord; онъ нажи́лъ худо́е ~,
han har förvärfvat sig ett dåligt rykte;
человѣкъ съ и́менемъ, en ansedd man, ~ и
фами́лія, för- och tilnamn.
ина́кій, annan; человѣ́къ такъ, а Богъ ина́къ,
menniskan spår, men Gud rår.
и́на́ко, adv. annorlunda.
и́на́ково = и́на́ко.
ина́ковый = ина́кій.
и́на́че, adv. annorlunda, på annat vis; eljest;
онъ говори́тъ такъ, а ду́маетъ ~, han
talar ett och tänker annat; совсѣ́мъ ~, helt
annorlunda; бу́дьте осторо́жны, ~ васъ
нака́жутъ, varen försiktiga, eljest blifven i
straffade; такъ и́ли ~, på ett eller annat
sätt.
инби́рь, m. bot. ingefära; -рный, ingefärs-.
инвали́дъ, mil. invalid; -дный, invalid; -дный
солда́тъ, invalidsoldat.
инвента́рь, m. (-ря́ etc.) inventarium.
Ингерманла́ндія, Ingermanland.
индиви́дуй, individ.
и́ндивѣть, intr. betäckas med rimfrost.
и́ндиго, indigo.
и́ндигъ = и́ндиго.
индифференти́змъ, indifferentism, likgiltighet
för allt.
инді́ецъ (-дійца etc.) urinbyggare i Ostindien.
инді́йскій, indisk, ostindisk.
И́ндія, Vestindien ‖ Ostindien.
индія́нка (g. pl. -нокъ) indiska (i Ostindien).
индукти́вный токъ, induktionsström.
и́ндѣ, adv. annorstädes ‖ på några ställen;
ställvis.
индѣёнокъ (-нка etc.) kalkonkyckling.
индѣ́ецъ (-ѣ́йца etc.) indian (i Amerika).
индѣ́ечка (g. pl. -чекъ) dim. af индѣ́йка.
индѣ́йка (g. pl. -дѣ́екъ) indianska (i Amerika).
индѣ́йка (g. pl. -дѣ́екъ) индѣ́ечка, zool.
kalkonhöna, kalkon.
индѣ́йскій, indiansk.
индѣ́йскій пѣту́хъ, zool. kalkontupp.
индѣ́йчій (-чья, -чье; -чьи) (-чьяго etc.)
kalkon-.
индю́къ (-ка́ etc.) zool. kalkontupp.
индюшёнокъ (-нка etc.) = нндѣёнокъ.
индю́шка (g. pl. -шекъ) = индѣ́йка.
инева́тый, något betäckt med rimfrost.
и́ней, rimfrost.
ине́рція, fys. tröghet, slapphet.
инжене́ръ, ingeniör; -рный, -рскій,
ingeniör-.
иниціати́ва, initiativ; пра́во законода́тельной
-вы, motionsrätt, rätt till initiativ i
lagfrågor.
инквизи́торъ, inkvisitor; -рскій, inkvisitors-.
инквизи́ція, inkvisition.
инквизиціо́нный, inkvisitions-.
инко́гнито, adv. inkognito; коро́ль
путеше́ствуетъ ~, kungen reser inkognito.
Инноке́нтій, manligt förnamn.
иння́ха, zool. nors (i Kamtschatka).
инови́дный, af annan form, af annat utseende,
som ser annorlunda ut.
иновѣ́рецъ (-рца etc.) -рка (g. pl. -рокъ)
främmande trosförvandt, dissident.
иновѣ́ріе, främmande tro, annan religion.
иновѣ́рный, af annan religion, dissenter-.
иновѣ́рческій = иновѣ́рный; -кая о́бщина,
dissenterförsamling.
иногда́, adv. ibland; någongång, då och då.
иногоро́децъ (-дца etc.) invånare från en
annan stad.
иногоро́дный, som är från en annan stad.
инозе́мецъ (-мца etc.) -мка (g. pl. -мокъ)
främling, utländing.
инозе́мный, utländsk, från annat land.
инозна́чащій, af annan betydelse, med bildlig
betydelse.
инозначе́ніе, annan betydelse, bildlig
bemärkelse.
ино́й, annan; den ena, den andra; en och
annan, en viss; э́то ино́е дѣ́ло, det är en
annan sak; ино́му жа́рко, ино́му хо́лодно,
en har varmt, en annan kallt; ~ жа́ждетъ
сла́вы, друго́й предпочита́етъ бога́тство,
den ena törstar efter ära, den andra
föredrar rikedom; ина́я хвала́ ху́же бра́ни, vissa
l. en del loford äro sämre än förebråelser;
не кто ~, не что ино́е, ingen l. ingenting
mindre än; ины́мъ о́бразомъ, på annat sätt,
annorlunda.
и́нокиня, andlig, nunna.
и́нокъ, munk, andlig.
иномы́сленный, annorlunda tänkande.
иномы́сліе, annat l. afvikande tänkesätt,
afvikande åsikt.
иноплеме́нникъ = иноро́децъ.
иноплеме́нный = иноро́дный.
иноро́децъ (-дца etc.) utländing, främling, af
annan stam.
иноро́дный, utländsk ‖ af annan stam.
иносказа́ніе, allegori, bild; bildligt uttryck,
liknelse.
иносказа́тельно, adv. allegoriskt.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>