Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Н - нѣмъ ... - О
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
НѢМЪ 422 обанкрочивать
нѣмъ (-ма; -мы) f. f. af нѣмбй; онъ глухъ и
∽ ко всякимъ просьбамъ, han är döf och
stum gentemot alla slags böner.
нѣміть, intr. bli stum, förlora talförmågan ||
stelna, styfna, domna (om kroppens lemmar); у
меня нога -мевтъ, min fot har domnat.
нѣсколькіи (begagnas icke i s. och icke i n. pl.)
några, några få; въ -нихъ верстахъ отъ
города, på några versts afstånd från staden;
я раскажу это въ -нихъ словахъ, jag skall
berätta det i några få ord.
нѣсколько, pron. något, något litet, några få;
litet; онъ ∽ упрямъ, han är något envis; я
его ∽ 3хаіo, jag känner honom litet; ∽
лѣтъ тому назадъ, för några år sedan; ∽
тысячъ, några tusen,
нѣскольку, по ∽ , adj. några; по ∽ разъ въ
день, några gånger om dagen; по ∽ тысячъ,
några tusental i gången.
нѣту, adv. pop. = нѣтъ.
нѣтъ, subst. intet; человѣнъ родился изъ -Ту
и пойдётъ въ ∽ , menniskan vardt af intet
och blir till intet; на ∽ и суда нѣтъ; prov.
där ingenting finns, är ingenting att taga;
-томъ не возьмёшь и лѣтомъ, prov. då man
icke eger någonting är det svårt att ens om
sommaren komma till rätta; пирбгъ съ -томъ,
pastej utan fyllning,
нѣтъ, imp. (— не есть; pret. нё было) är
icke, finns icke; въ кассѣ ∽ дёнегъ, i
kassan finns inga pengar; у меня, ∽ дёнегъ,
jag har inga pengar; его ∽ дома, han är
icke hemma; у него ∽ одной рукй, han
saknar ena armen; дня ∽ , чтобы она не
плакала, det förgår ingen dag, då hon icke
skulle gråta; чего ∽ , того и хочется; hvad
som icke står att fås, det längtar man
efter.
нѣтъ, adv. nej; онъ не сказалъ ни да, ни сѵ,
han sade hvarken ja eller nej; никанъ ∽ ,
icke alls, nej ingalunda; ∽ ещё, icke ännu.
нѣчто, pron. något, något visst.
нѣщечко (pl. -чки, -ченъ) liten skatt, ngns
lilla skatt (smekord) || skänk (i synnerhet
bestående af snask) || läckerbit || hemlighet.
нюнить, intr. (imper. нюнь) gråta, lipa.
нюня, c. grinolle, en som jämt lipar.
Нюта, dim. af Aнна.
нюхало, näsa, nos || väderkorn (hos djur),
нахальный, snus-.
нюхальщинъ, -щица, pristagare, snusare, en
som snusar tobak,
нюханіе, luktandet || snusandet.
нюхательный, snus-; ∽ табанъ, snustobak.
нюхать, tr. нюхнуть, нюхивать, lukta || snusa
tobak; онъ куритъ и -хавтъ, han röker och
snusar; -ться, rec. lukta på hvarandra (om
hundar).
нюхивать, uppr. af нюхать.
нюхнуть, full. af нюхать.
нюхъ, pris, nypa snus.
нянченіе, skötandet, vårdandet af ett barn.
нянчить, tr. sköta, vårda ett barn; -ться съ i.
intr. ha bestyr med, pyssla om; ты всё ещё
-чишься съ больною ногою, har du allt
ännu att sköta om ditt sjuka ben?
нянька (g. pl. -ненъ) dim. af няня; у семй -нвнъ
дитя безъ глазу, prov. ju flere kockar, ju
sämre soppa, prov.
нянюшка (g. pl. -шенъ) dim. af няня.
няня, нянька, нянюшка, barnjungfru,
barnsköterska, barnflicka.
O.
о, Объ, ОбО, pr. a. emot, på, vid, med; p. om,
angående, öfver, omkring; ударить ∽
камень^ slå 1. stöta mot en sten; оперёться
∽ столъ, stöda sig mot 1. på ett bord;
раз-скажйте мнѣ ∽ вашемъ путешёствіи,
berätta för mig om er resa; довольно объ
этомъ! det må vara nog härom! я часто объ
ьасъ думаю, jag tänker ofta på er; домъ ∽
трёхъ этажахъ, ett hus med tre våningar;
это случйлось ∽ Святкахъ, det skedde
jultiden.
ammansättningar betecknar О, Об (объ):
l:o rundtorn, omkring, t. ex. обвивать,
om-veckla, linda omkring;
2:o bedräglighet i en handling, t. ex.
обмъривать, förfördela vid mätning;
3:o fulländad form, t. ex. брить, обрйть,
raka, utföra en rakning.
O, int. ∽ Боже, o min Gud! ∽ , канъ я
страдаю, o, hvad jag lider!
оазисъ, oas.
оазъ = оазисъ.
оба, pron. m. neutr. (saknar n. s. оббего, оббему,
оббимъ, оббемъ; pl. m. neutr. оба, оббихъ,
оббихъ, оббимъ, обоими) båda, båda två;
∽ брата богаты, båda bröderna äro rika;
онй уѣхали, ∽ вмъстѣ, de reste båda
tillsammans; ОббегО пола, af båda könen, så väl män som kvinnor; глядѣть, смотрѣть
въ ∽ , ha ögonen uppe, vara på sin vakt.
обагрённый, p. p. p. af обагрйть.
обагрйть, full. af обагрять.
обагрять, tr. обагрйть, färga röd, göra röd;
-ться, pass. bli röd; ∽ руки кровью,
blod-besudla sina händer; -ться кровью, bli
blod-bestänkt.
обалтывать, tr. оболтать, förtala, skymfa.
обанкротить (conj. = банкротить) full. af
обанкрочивать,
обанкрутеть, intr. spela bankrutt, göra
cession, göra konkurs,
обанкрученный, p. p. p. af обанкротить,
обанкрочивать, tr. обанкротить, bringa till
ekonomisk ruin, göra cessionsmässig, bringa.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>