Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - О - обезпечить ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
обезпёчить 426 обжёчь
обезпечить (imper. -пёчь) full. af
обезпёчи-вать; ∽ продовбльствіе арміи, anskaffa
proviant åt en armé, draga försorg om dess
proviantering; ∽ долгъ залогомъ,
недвйжи-мымъ имуществомъ, ställa pant 1. fastighet
såsom säkerhet för en skuld,
обезпокоенный, p. p. p. af обезпокоить.
обезпокоивать. tr. обезпокоить, oroa, störa;
falla ngn besvärlig; -ться, pass. bli oroad;
refl. oroa sig.
обезпокоить, full. af обезпокоивать.
обезсйленіе, försvagandet || försvagadt tillstånd,
обезсйленный. p. p. p. af обезсйлить.
обезсйливать, tr. обезсйлить, beröfva ngn
krafterna, försvaga, matta; göra maktlös;
-ться, pass. förlora krafterna.
обезсйлить (conj. = безсйлить) full. af
обезсйливать.
обезсйлѣть, intr. förlora krafterna, bli svag.
обезславить (conj. = славить) full. af обезславливать.
обезславленный. p. p. p. af обезславить.
обезславливать, tr. обезславить, beröfva ngn
hans goda namn, bringa i vanrykte; vanära;
-ться, pass. förlora sitt goda namn, få dåligt
namn om sig, komma i vanrykte,
обезсмертить. tr. (conj. = безсмёртить) göra
odödlig; -ться, refl. göra sig odödlig.
обезумить (conj. = безумить) full. =
безу-мить.
обезумлять = безумить.
обезуметь, full. = безумѣть.
обезхвостить, tr. (-хвощу, -хвостятъ; imper.
-хвости) full. stubbsvansa, afhugga svansen
(på en häst 1. hund).
обезчадеть, intr. full. mista alla sina barn.
обезчёстенный, p. p. p. af обезчёстить.
обезчёстить (-чёіцу, -чёстятъ; imper. -чёсти)
full. af обезчё^цівать.
обезчеіденный, p. p. p. af обезчёстить.
обезчещивать. tr. обезчёстить, vanhedra,
vanära, förnedra; -ться, refl. vanhedra sig
etc. pass. bli vanhedrad etc.
обезьяна, zool. обезьянка, обезьяночка, apa ||
ful karl, ful gosse, fuling; ∽ безхвбстая,
orangutang; ∽ и въ золотомъ нарядѣ ∽ ,
prov. en apa förblir apa äfven om man
smyckar den med guld, en apa är och förblir
alltid blott apa; -нскій, ap-, aplik; -нскія
ухватки, apfasoner.
обезьянка (g. pl. -нонъ) dim. af обезьяна,
обезьянничаніе = обезьянство,
обезьянничать, intr. efterapa, härma,
обезьянный = обезьянскій.
обезьяночка (g. pl. -ченъ) dim. af обезьянка,
обезьянство, efterapning, härmning.
обелйсковый, obelisk-,
обелйснъ, obelisk.
оберегатель, m. -ница, bevarare, skyddare,
försvarare, väktare; -льный, bevarings-,
skydds-, försvars-, skyddande,
оберегательство, bevarandet; försiktighet,
försvar.
оберегать, tr. оберёчь, bevara, akta, vårda;
skydda, vakta; -ться отъ g. refl. akta sig för,
vara på sin vakt mot; всянъ самъ -гайся,
må livar och en akta sig själf, själf vara på sin vakt,
обереженіе, bevarandet, skyddandet, skydd,
varning.
обережённый, p. p. p. af оберёчь.
обеременить, tr. full. göra hafvande, lägra.
оберёменѣть, intr. full. bli hafvande.
оберёчь (conj. = берёчь) full. af оберегать,
обёрнутый, p. p. p. af обернуть.
обернуть, full. af обёртывать; ∽ голову
плат-комъ, omveckla hufvudet med en duk, linda
en duk om hufvudet; онъ -нулся ко мнѣ,
han vände sig om mot mig; постарайтесь
-ться этими дёньгами, försöken att komma
till rätta med dessa pengar; Юпйтеръ -нулся
въ лёбедя, Jupiter förvandlade sig till en svan.
обёртка (g. pl. -тонъ) = обвёртка.
обёртывать, tr. обернуть, inveckla i, omveckla
med || vända; -ться, pass. bli invecklad 1.
omhöljd || refl. vända åter, vända*sig om, se
sig om || komma till rätta, slå sig ut, hjälpa
sig med || förvandla sig, undergå förvandling
till; ∽ книгу въ бумагу, slå papper omkring
en bok, inveckla en bok i papper; онъ часто
-вался назадъ, han vände sig ofta om, såg
sig flere gånger om.
оберутъ se обобрать.
оберъ (låneord från tyska: ober — det svenska: öfver;
förekommer i sammansatta titulaturer på samma sätt
som ordet: öfver, i svenskan, och betecknar sålunda:
högre, äldre, mera meriterad i tjensten etc. hvilket
närmare framgar af de nästföljande orden).
оберъ-аудиторъ, ötVerauditör.
оберъ-гофмаршалъ (2 rangklass)
öfverhofmar-skalk.
оберъ-гофмёйстеръ (2 rangklass)
öfverhof-mästare.
оберъ-егермёйстеръ, öfverjägmästare.
оберъ-камергёръ (l rangklass)
öfverkammar-herre.
оберъ-кондукторъ, öfverkonduktör, äldre
konduktör (vid järnväg).
оберъ-контролёръ, öfverkontrollör.
оберъ-офицёръ (14 till 9 rangklass) officer;
-рскій, officers-,
боеръ-полицмёйстеръ, öfverpolismästare.
оберъ-провіантмёйстеръ, öfverproviantmä-
stare (vid en armé).
боеръ-прокурбръ, öfverprokurator, general-
prokurator (i Senaten 1. Synoden).
оберъ-свящённинъ, högre prest, öfverpastor
(vid en armé).
оберъ-секретарь, m. öfversekreterare, förste
sekreterare.
оберъ-церемоніймёйстеръ, öfverceremoni-
mästare.
оберъ-шеннъ (2 rangklass) öfverste munskänk,
оберъ-шталмёйстеръ, öfverstallmästare.
обечайка (g. pl. -чаенъ) band (på ett sån etc.),
обжаловать, tr. (conj. = жаловать) full. klaga,
anklaga, föra klagan, öfverklaga, anföra
besvär.
обжёчь (обожгутъ; pret. обжёгъ, обожгла etc.)
full. af обжигать; головёшкою ОбОЖГЛб
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>