- Project Runeberg -  Rysk-svensk ordbok /
445

(1896) [MARC] Author: Fr. Lerche - Tema: Russia, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - О - объясаченный ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


объясаченный        445        обегать

        afgifva; meddela, uppgifva, anmäla; kungöra,

        annonsera, intimera; -ться, pass. bli

        förklarad, varda tillkännagifven etc.; симъ -лйется

        всенародно, härmed varder allom

        tillkänna-gifvet, härmed göres offentligen kunnigt.

объясаченный, p. p. p. af объясачить.

объясачивать, tr. объясачить, pålägga

        pels-verkstribut.

объясачить 0 mper. -сачь) full. af

        объflCåчи-вать.

объясненіел förklaring utläggning, uttolkning,

        utredning; ∽ явлёній природы, en

        utläggning 1, förklaring af 1. öfver

        naturföreteelserna; трёбовать -нія, affordra en förklaring;

        у меня было съ нимъ ∽ , vi ha förklarat

        oss sinsemellan, utredt missförstånden

        mellan oss; ∽ въ любвй, kärleksförklaring.

объяснённый, p. p. p. af объяснйть.

объяснйтель, m. -льница, förklarare, uttydare,

        kommentator; -льный, förklarande,

        explika-tiv.

объяснйть, full. af объяснять; ∽ смыслъ

        за-кона, förklara lagen, utlägga dess betydelse;

        -нй мнѣ поступки свой, förklara för mig

        ditt uppträdande; -ться въ любвй, göra sin

        kärleksförklaring.

объяснять, tr. объяснйть, förklara, utlägga,

        uttyda, klargöra, klarställa, explicera; -ться,

        pass. bli förklarad, utlagd ete,; refl. förklara

        sig, utlägga sina tankar, göra sig begriplig; rec.

        förklara sig inbördes, ömsesidigt afgifva

        förklaringar åt hvarandra; болѣе по сему дчлу

        -ться не стану, jag ärnar icke inlåta mig

        på vidare förklaringar i fråga om denna

        angelägenhet; онъ худо -няется по

        французски, han uttrycker sig illa på franska

        språket. _

объйтіе, omfamning, famntag; -тія, pl.

        omfamning, famn, sköte; броситься въ чьи лйбо

        -тія 1. кому лйбо въ -тія, kasta sig i ngns

        armar; держать въ -тіяхъ, hålla omfamnad;

        принять съ распростёртыми -тіями,

        mottaga med öppna armar.

объятность, f. fattlighet, begriplighet.

объятный, som kan omfattas med utsträckta

        armar || fattlig, begriplig.

объятый, p. p. p. af объять; ∽ ужасомъ,

        gripen af fasa.

объйть, tr. (объёмлютъ) full. af обнимать;

        omfatta, famna, fatta, gripa; ∽ взбромъ, med

        en blick öfverskåda; улсасъ -ялъ его, fasa

        grep honom; пламя -яло весь домъ, huset

        står helt och hållet i lågor; ∽ умомъ, fatta

        med förståndet, begripa; тьма Объёмлетъ

        зёмлю, jorden skall omhöljas af mörk natt.

обыватель, m. -льница, invånare, person som

        hör till en orts befolkning; husegare;

        -ль-СНій, invånare-, husegare-.

обыгранный, p. p. p. af обыграть.

обыграть, full. af обыгрывать,

обыгрывать, tr. обыграть, spela bättre,

        öf-vervinna i spel || vinna mycket af ngn i

        spel || spela in, spela upp (ett instrument);

        -ться, pass. bli inspelad, bli gjord

        begagne-lig genom att man spelar därmed; кто изъ

        васъ -ваетъ кого въ шахматы, на

        билліар-дѣ, hvem af er är en bättre schack- 1.

        biljardspelare.

обыдёнкою = обыдённо,

обыдённо, adv. under loppet af ett dygn, inom

        1. på ett dygn 1. en dag.

обыденный, som gjorts på ett dygn 1.

        räcker ett dygn, en dags- || alldaglig, vanlig;

        это путь ∽ , denna väg tillryggalägger man

        på ett dygn.

обыкать, intr. обыкнуть, vänja sig, bli van.

обыклый, som vant sig, som blifvit van.

обынновёніе, vana, plägsed, bruk; у него ∽

        спать пбслѣ обѣда, han har för vana att

        sofva efter middagen; по -нію, efter

        vanligheten, som vanligt; это вошло въ ∽ , detta

        har blifvit en vana; это вышло изъ -нія,

        detta har kommit ur bruk, är icke brukligt

        mera; прбтивъ -нія, mot vanligheten,

обынновённо, adv. vanligtvis, vanligen,

обынновённый, vanlig, allmänt bruklig,

        hvar-daglig, ordinär; -нов происшёствіе, en

        vanlig, alldaglig händelse; это очень ∽

        еловънъ, det är en ganska vanlig menniska

        (icke särskildt utmärkt 1. framstående); ОНЪ Bece-

        лъе -наго, han är gladare än vanligt.

обыннуть, full. af обыкать.

обысканный, p. p p. af Обыскать.

обыскаты (conj. = искать) full. af обыскивать;

        его -кали, han blef visiterad; полйція -^Ла

        весь домъ, polisen genomsökte hela huset,

        anställde en noggrann husundersökning.

обыскивать, tr. обыскать, genomsöka,

        visitera, anställa visitation; -ться, pass. bli

        visiterad etc.

обыскной, visiterings-.

обыснъ, undersökning, visitation;

        husundersökning; efterforskning, vittnesförhör;

        произ-вестй домовой ∽ , anställa

        husundersökning; сделать о комъ повальный ∽ ,

        anställa efterforskningar, förfråga sig angående

        ngn person, hans uppförande etc.

обычай, vana, sedvana, bruk, plägsed; таковъ

        ∽ 1. танъ прйнято -чавмъ, så är det

        brukligt; придворные -чаи, hofseder, hofetikett;

        по старйнному, по прйнятому -чаю, efter

        gammal plägsed, enligt vedertaget bruk; во

        всякой землѣ свой -чаи, hvart land har

        sina seder,

обычайно = обыкновённо.

обычайный = обыкновённый.

обычливый, egensinnig, halsstarrig.

обычно, adv. på vanligt sätt, såsom det

        brukas.

обычный, vanlig, bruklig, öflig.

обыщинъ, person som visiterar, ransakare.

обѣ, pron. f. (pl. обѣихъ, обѣимъ, обѣихъ,

обѣимъ, обѣими, объихъ) båda, båda två,

        bägge.

обѣгать, tr. oбѣжать, springa omkring || hinna

        förbi, hinna om || undvika, söka undfly.

обѣгать, full. af обігивать; я -галъ всѣ лавки,

        всѣ улицы, jag har genomlöpt, sprungit

        omkring i alla butiker, genomlöpt alla

        gator.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 31 22:25:31 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/rusv1896/0453.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free