Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - О - опрометнуться ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
опрометнуться 465 опутывать
trat 1. skjutit hela skulden på mig; лодка
-нулась, båten har stjälpt 1. kantrat; что
ты на меня -нулся, нёчто это моя вина,
hvarför öfverfaller du mig, är det kanske
mitt fel. ^
опрометнуться, full. af опромётываться.
опрометчиво, adv. brådstörtadt, öfveriladt,
förhastadt, oeftertänksamt,
опромётчивость, f. öfverilning,
oeftertänksamt uppträdande, brist på sans och
öfver-läggning; jur. brådskilnad.
опрометчивый, öfverilad, förhastad,
brådstör-tad, oeftertänksam, som handlar med
öfver-ilning.
опромётываться, intr. опрометнуться, kasta
miste, förfela, fela (ett mål); begå ett misstag.
опрометью, adv. hals öfver hufvud, i största
hast, i fullaste fart; кинуться куда ∽ , hals
öfver hufvud rusa i väg någonstädes,
brådstörtadt ila till ett ställe.
опросить (conj. = просить) full. af
опрашивать.
опросный, som tillspörjes, utfrågas, utforskas;
-ныя статьи, frågepunkter.
опростанный, p. p. p. af onpостаты.
опростать, full. af опрастывать; ∽ сосудъ,
tömma ett kärl; ∽ домъ, utrymma ett hus;
канъ -таlось приду, så snart jag blir ledig,
slipper lös (från arbetet), skall jag komma.
опростйть (conj. = простйть) full. af
опрощать.
опростоволашивать, tr. опростоволосить, slå ut håret; ∽ жёнщину, genom att från ett
fruntimmers hufvud bortrycka
hufvudbona-den skymfa henne; -ться, refl. bortrycka sin
hufvudbonad; begå en dumhet, brista i takt,
göra sig skyldig till ett misstag.
опростоволосить (-лошу, -лосятъ; imper.-лось)
full. af oпростoволашивать.
опросчинъ, -чица, en som frågar 1.
åtspörjer.
опросъ, utfrågning, utforskning; förhör.
опротйвъть d. intr. full. bli motbjudande, vidrig,
äcklig för ngn.
опрощать, tr. опростйть, göra^enkel, förenkla;
-ться, pass. bli förenklad.
опрыгать, tr. full. hoppa 1. springa omkring;
∽ комнату 1. вокругъ комнаты на одной
нбжкѣ, hopga omkring ett rum på ett ben.
опрысканныи, p. p. p. af опрыскать.
опрыскать, full. af опрыскивать.
опрыскивать, tr. опрыскать, опрыснуть,
bestänka, bevattna; -ться, pass. bli
bevattnad.
опрыснуть, full. af опрыскивать.
опрѣвать, intr. опрѣть, skadas, skämmas af
fukt (och värme); svettas och inflammeras.
опрѣлина, genom fukt skadadt ställe || sårigt
Ställe på kroppen.
опрѣлый, skadad, förderfvad genom fukt 1.
genom svettning.
опрѣснонъ (-ка etc.)«.osyradt bröd.
опрѣсночный день, sötebrödshögtiden.
опрѣть, full. af опрѣвать.
опрясть, tr. (conj. = прясть) full. spinna ihop
|| slita ut genom spinnande || spinna upp
allt, hela förrådet || äta upp allt; äta glupskt;
∽ семыь, spinna ihop så mycket en familj
behöfver; прялка -ЯЛасЬ, spinnrocken har
genom användning fåtts att löpa lätt.
опрятенъ (-тна etc.) f. f. af опрятный.
опрятливость, f. renlighet, snygghet.
опрятливый, som älskar renlighet, snygghet.
опрятно, adv. renligt, snyggt.
опрятность, f. renlighet, snygghet.
опрятный, опрятенъ, renlig, snygg,
оптика, optik.
оптинъ, optiker.
оптимйзмъ, optimism.
оптимйстъ, optimist.
оптйческій, optisk.
оптовой, som säljes i stort, som handlar i
parti; ∽ торговецъ, grosshandlare.
оптовщйнъ (-ка etc.) grosshandlare.
оптомъ, adv. i stortf, i parti, en gros.
опускаты, tr. опущать, опустйть, släppa ned,
låta falla ned, fira ned, låta sjunka ned;
släppa efter, göra slak; låta utgå, utelemna;
försumma; -ться, pass. bli nedfäld, sänkas;
falla, nedgå; sjunka; gifva efter, bli slak;
занавѣcъ -кается, ridån går ned, faller;
водолазы -каЮТСЯ въ море, dykarne
nedstiga i hafvet.
опускной, som kan nedfällas; fäll-; -ная рѣ-
шётка, fällgaller.
опуснъ, nedfällning || allting som kan
nedfällas.
опустйть (conj. = пустйть) full. af опускйть;
∽ гробъ въ могйлу, nedsänka en kista i
grafven; ∽ руки, låta händerna sjunka ned
i skötet; fälla modet; ∽ глаза, slå ned
blickarna; ∽ струны на скрйпкѣ, släppa efter
strängarna på en fiol, minska spänningen
hos dem; ∽ изъ вйду, släppa ur sikte; ∽
удобный случай, försumma ett lägligt
tillfälle; верёвка -ТЙЛасЬ, repet har gifvit
efter, hänger slakt; этотъ человѣнъ совсѣмъ
-тйлся, denna menniska har alldeles fällt
modet, har lemnat sig alldeles vind för våg;
tyglar icke alls sina lidelser, hänger sig
besinningslöst åt utsväfningar.
опустошать, tr. опустошйть, föröda, ödelägga,
förhärja; -ться, pass. bli ödelagd.
опустошёніе, ödeläggelse, förödelse,
förhärjning.
опустошённый, p. p. p. af опустошйть.
опустошйтель, m. -льница, en som ödelägger,
förhärjar; ödeläggare, förödare, -derska,
här-jare; -льный, förödande.
опустошить, full. af опустошать.
опустѣваты, intr. опустѣть, bli öde, bli tom,
bli folktom.
опустѣлый, som blifvit öde, tom.
опустѣніе, förödelse,
опустѣть, full. af опустѣвать.
опутанный, p. p. p. af опутать.
опутать, full. af опутывать.
опутывать, tr. опутать, omveckla, omvira,
omlinda; insnärja, intrassla; -ться, pass. bli
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>