Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - П - паденіе ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
паденіе 509 палйть
падёніе, fallandet: fall; förfall, undergång; ∽
воды, vattnets fallande; ∽ минйстра, en
ministers störtande; уголъ -нія, fallvinkel,
падина, djup dal, klyfta.
падкій на a., нъ d., до g.; fallen för, lysten
efter, begifven på; ∽ на дёньги 1. до
дё-негъ, begärlig 1. lysten efter pengar.
падкость, f. lystnad efter, begifvenhet på.
падубъ, bot. järnek, stenek || bot. ask.
падутъ se пасть.
падучій, som faller 1. faller af || förgänglig,
flyktig; -чая болезнь, fallandesot.
падчерица, styfdotter.
падшій se пасть; ∽ ангелъ, fallen engel.
падь, f. = паднна,
паевой, andels-, aktie-,
паёнъ (пайка etc.) soldats månadsration.
пажёный, p. p. p. af пазйть.
пажескій, page-; ∽ корпусъ, pagekår.
пажить, f. betesmark; -тный, betes-,
пажъ (-жа etc. g. pl. -жёй etc.) page.
пазинъ, dim. af пазъ.
пазило, sponthyfvel.
пазйть, tr. (пажу, пазятъ; iniper. пазй) sponta,
förse med en längslöpande ränna 1. fals.
пазуха, armhåla, barm, * sköte, * bröst;
no-ложйть платонъ за -xy, gömma 1. sticka en
duk i barmen; отогреть змѣю за -х0й, prov.
nära en orm vid sitt eget bröst; онъ тамъ
канъ у Христа за -хой, han mår där såsom
pärla i guld.
пазъ (-за etc.) пазинъ, ränna, inplöjning <för
bräders hopspontning); mar. liot, fog.
паивать, uppr. af паять.
пай (p. efter въ, на паю; pl. пай, паёвъ,
па-ямъ etc.) del, andel, lott || aktie; я имею
дёсять паёвъ въ этомъ дѣлѣ, jag har tio
aktier i detta företag; счастлйвому во всёмъ
пай, prov. för den som liar tur, lyckas allting.
nåfiка, lödning,
пайковый, lödnings-.
пайщинъ, -щица, medintressent, aktionär,
delegare i ett skifteslag.
пайщина, gemensam tillhörighet 1. andel ||
bolag, aktiebolag,
пакгаузъ, packhus; -зный, packhus-,
пакеботъ, paketbåt; -тный, paketbåt-,
пакетецъ (-тца etc.) dim. af пакётъ.
пакотъ, пакетецъ, paket; -тный, paket-,
пакленъ, bot. tartarisk lönn.
паклина, drefgarn, blaggarn, blångarn.
паклить, tr. stoppa med blånor 1. dref;
kalfatra.
пакля, blånor, dref; -яный blån-, dref-.
naковаты, tr. (-куютъ) inpacka, inlägga i
pac-kor.
пакостить, tr. (-кощу, -костятъ; imper. -сти)
bedrifva ofog, föröfva skändligheter; anstifta
skada; förderfva, bortskämma; nedsöla,
пакостнинъ, -ница, person som bedrifver
ofog 1. anstiftar skada, nedrig person; osnygg
person 1. varelse,
пакостничать, intr. fam. = пакостить,
пакостно, adv. otäckt, nedrigt, smutsigt,
пакостный, otäck, nedrig, smutsig.
nåкость, f. nedrighet, otäckhet, gemenhet;
skada; smuts, orenlighet.
палагёя = Пелагёя.
паланкйнъ, bärstol, palankin.
палата, палатка, палаточка, palatslik
byggnad, palats, stor sal || församling;
myndighet, råd (benämning på vissa domstolar, embetsverk
och lagstiftande församlingar); царскія -ты,
kejsarens palats; казённая ∽ , kameralhof
(myndighet som har att befatta sig med uppbördsverket;
судебная ∽ , appellations domstol;
оружёй-ная ∽ , rustkammare, tyghus; перевязочная
∽ , förbandsrum i ett hospital; вёрхняя ∽ ,
öfverhus; НЙЖНЯЯ ∽ , underhus i England?
parlament; ∽ депутатовъ,
deputeradekammare; -тскій, domstols-, myndighets-,
палатн = полати.
палатка (g. pl. -тонъ) dim. af палата; tält ||
magasinsram; nederlagsrum || пробйрная ∽ ,
kontrollbyrå.
палаточка (g. pl. -ченъ) dim. af палатка,
палаточный, tält-,
палачевскій, bödels-, skarprättare-.
палачъ (-ча etc.; g. pl. -чёй etc.) bödel,
skarprättare.
палашевый, sabel-,
палашинъ, dim. af палашъ.
палашнинъ, person som bär 1. är beväpnad
med en palasch.
nadåu^ (-ша etc.; g. pl. -шёй etc.) палйшпнъ,
rak och bred, tveeggad sabel; -шный =
палашевый.
палевый, ljusgul, blekgul,
палёніе, svedjandet, brännandet,
палёный, bränd, svedjad.
палецъ (-льца etc.) пальчинъ, finger, tå ||
kugge på hjul || tvärbjälke; большбй ∽ ,
tumme; указательный ∽ , pekfinger;
срёд-ній ∽ , långfinger; безымённый ∽ ,
ringfinger; большбй палецъ у ногй, stortå;
-льцы у перчатки, handskfingrar; считать
по -льцамъ, räkna på fingrarna;
разгова-риваніе по -льцамъ, fingerspråk; онъ танъ
лѣнйвъ что -льцемъ не пошевелйтъ, han
är så lat att han icke ides röra ett finger;
ему не кладй -льца въ ротъ, man bör akta
sig för att sätta stort förtroende till honom;
на ∽ шйре, en fingersmån bredare,
палечный, finger-: tand-, kugg-; -нов колесо,
kugghjul,
паливать, uppr. af палйть.
палисадина, палисадника, stör 1. påle i ett
stängsel, skanspåle.
палисадинка (g. pl. -нонъ) dim. af палисадина,
палисаднинъ, палисадниченъ, staket,
inhägnad; palissad, pålverk.
палисадниченъ (-чка etc.) dim. af палисаднинъ.
палисадъ, pålverk, palissad; -дный, h. t.
pålverk, palissad-.
палйтель, m. en som bränner, som antänder;
-льный, brännande, tändande; -ная свѣча,
tändrör.
палйтра, palett (målares).
палйть, tr. паливать, bränna; sveda; bryna ||
afbränna, affyra, ge eld; -ться, pass. brän-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>