Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - П - превышеніе ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
превышёніе 641 предведеніе
öfverskridas; эта колокольня -шаѳтъ всѣ
московскія колокольни, detta klocktorn är
högre än alla dylika som finnas i Moskva;
онъ -шаетъ брйта умомъ, han öfverträffar
sin bror i klokhet; расходы -іішютъ доходъ,
utgifterna öfverstiga inkomsterna,
превышёніе, öfverträffandet; ngns öfverskri-
dande af sin befogenhet.
превышенный, p.p.p. af превысить,
превѣчно, adv. evigt, i all evighet.
превѣчность, f. evighet,
превѣчный, evig.
преграда, förmur, skrank, skydd; ngnting som
spärrar vägen, hinder, * gräns, barrier;
положить -ду своевблію, sätta en gräns för
godtycket; встретить -ду въ чёмъ, stöta på hinder i ngt föreliafvande.
преградйть (-гражду, -градятъ; imper. -градй)
full. af преграждать.
преградъ, bot. stormhatt,
преграждать, tr. преградить, afspärra; spärra
1. stänga vägen, sätta hinder för; -ться, pass.
afspärras, hindras; ∽ путь, afspärra en väg;
∽ воду, dämma för vatten.
преграждёніе, afsparrning.
преграждённый, p. p. p. af преградйть;
прегрешать, intr. прегрѣшйть, synda, törsynda
sig, falla i synd.
прегръшеніе, synd, öfverträdelse.
прегрѣшйть, full. af прегрѣшать.
предавать, tr. (conj. = давать) предать,
öfver-låta, öfverlemna, öfverantvarda, låta hemfalla
åt; gifva ngn i en annans våld, förråda; -ться,
pass. öfverlemnas, öfverantvardas, etc. refl.
öfverlemna sig; hängifva sig åt, hemfalla åt.
преданіе, öfverlemnandet, öfverlåtandet ||
tradition; изустное ∽ , muntlig tradition,
прёданно, adv. tillgifvet, hängifvet.
преданность, f. tillgifvenhet, hängifvenhet.
преданный, p. p. p. af предать || tillgifven,
hängifven.
предатель, m. -льница, förrädare, -derska;
bedragare, -gerska.
предательски, adv. förrädiskt bedrägligt,
предательскій, förrädisk, bedräglig,
предательство, förräderi, bedrägeri.
предать (conj. = дать; pret. прёдалъ, предала,
предало, прёдали) full. af предавать; ∽
трупъ земле, öfverlemna ett lik åt jorden,
jorda ett lik; ∽ городъ огню и мечу,
förhärja en stad med eld och svärd; ∽ душу
Богу, öfverlemna sin själ åt Gud 1. i Guds
hand; ∽ суду, öfverlemna åt domstol, till
domstols behandling, anställa åtal mot; ∽
дело забвёнію, öfverlemna en sak åt
glömskan; ∽ казни, låta afrätta; ∽ проклятію,
förbanna; ∽ себя на жёртву, offra sig; Іуда
прёдалъ Христа іудёямъ, Judas förrådde
Kristus åt judarna; она -далась ему, hon har
öfverlemnat sig åt (anförtrott sig åt 1. hängifvet
slutit sig till) honom; -ться гневу, отнаннiro,
öfverlemna sig åt 1. låta sig hänföras af sin
vrede, öfverlemna sig 1. hemfalla åt förtviflan.
предбудущій, blifvande, kommande,
förestående, framtida.
предварёніе, hinnandet före en annan, ngns
förekommande || förberedande förklaring,
företal.
предварённый, p. p. p. af предварйть.
предварйтель, m. -льница, en som
förekommer ngn annan 1. SOIH förbereder ngn på ngt.
предварйтельно, adv. förberedelsevis, på förhand.
предварйтельный, som går förut 1. före det
öfriga, förelöpande, inledande, inlednings-,
preliminär, förberedande, provisorisk.
предварйть, full. af предварять; ∽ кого
при-ходомъ своймъ, förekomma ngn, hinna
anlända förr än en annan || меня -рЙЛИ о его
пріездѣ, man förberedde mig på hans
ankomst; ∽ подмбчку хлеба стрбгимъ
прис-мбтромъ, genom sträng tillsyn förebygga att
spanmålen blir våt.
предварйть, tr. предварйть, göra ngnting förr
än en annan, förekomma || på förhand
underrätta om, förbereda på || förebygga, afvända
på förhand.
предвзымать, tr. предвзять, anticipera, på förhand taga, på förhand mottaga 1. uppbära;
på förhand antaga,
предвзять (conj. = взять) full. af предвзымать.
предвйденіе, förutseendet,
предвйденный, p. p. p. af предвйдѣть.
предвйдеть, tr. (conj. = вйдѣть) full. förutse;
-ться, pass. förutses,
предвкусйть (-вкушу, -вкусятъ; imper. -вкусй)
full. af предвкунтть.
предвкушать, tr. предвкусйть, ha försmak af
ngt, på förhand njuta laf.
предвкушеніе, försmak, njutning på förhand,
предводйтель, m. -льница, person som anför,
leder, går i spetsen; -твль войска, anförare
för en armé; -твль дворянства,
adelsmarskalk; -льскій, anförares,
предводйтельство, anförareskap, ledareskap,
kommando.
предводйтельствовать, intr. ( сгвуютъ) vara
anförare, föra befäl öfver 1. kommendera,
предводйть, tr. (conj. = водйть) anföra, leda,
gå i spetsen för.
предвозвестйтель, m. — предвозвестнинъ.
предвозвестйтельный, som bebådar, på förhand förkunnar 1. förutsäger,
предвозвестйть (conj. = возвѣстйть) full. af
предвозвѣнідть.
предвозвестіе, bebådelse, förkunnelse på förhand, förutsägelse,
предвозвестнинъ, -ница, som förkunnar 1.
bebådar ngnting på förhand; förebud.
предвозвещать, tr. предвозвѣстйть, meddela
1. låta ngn veta ngt på förhand; förebåda,
förutsäga, profetera; -ться, pass. i förväg
till-kännagifvas, förutsägas, profeteras,
предвозвещёніе, förkunnandet på förhand;
förutsägelse, förebådandet.
предвозвещённый, p. p. p. af предвозвѣстйть.
предвозгласная неделя, tredje veckan före
den stora fastan,
предведеніе, vetandet på förhand; förmåga
att på förhand veta hvad som komma skall
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>