- Project Runeberg -  Rysk-svensk ordbok /
725

(1896) [MARC] Author: Fr. Lerche - Tema: Russia, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Р - развращеніе ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


развращение        725        разганивать



развращёніе, förledandet, lockandet till utsväf-

        ningar, förderfvandet.

развращенность, f. = развратность,

развращённый, p. p. p. af развратйть.

развыться, intr. (conj. = выть) full. icke

        upphöra att snyfta, fam. tjuta,

развьюченіе = развьючка.

развьюченный, p. p. p. af развьючить,

развьючивать, tr. развьючить, afpacka,

        af-lasta en häst; -ться, pass. bli aflastad, bli

        af-packad (orn häst 1. åsna).

развьючить (conj. = вьючить) full. af

        развьючивать.

развьючка, aflastning, afpackning (af häst l.

        åsna).

развѣ, adv. månne då, månne möjligen, kanske

        möjligen; ∽ онъ не прійдётъ, kommer han

        då icke? ∽ вы не знаете, vet ni då icke?

        ∽ забуду, om jag icke glömmer; ужъ ∽

        уступить ему, skall jag kanske ge efter?

развѣваніе, kringspridandet, kringblåsandet,

        en fjärils fladdrande,

развѣвать, tr. развѣять, kringsprida (genom

        blåst), förskingra; -ться, pass. bli kringspridd,

        bli förskingrad; intr. svaja, fladdra, vaja;

        знамена -ваются, fanorna 1. flaggorna

        fladdra för vinden; волосы его -вались по ветру,

        hans hår fladdrade för blåsten; ∽ огонь,

        blåsa på elden,

развѣданный, p. p. p. af разведать,

развѣдать, full. af развѣдывать,

развѣдка (g. pl. -донъ) kunskapandet,

        förfrågning, efterforskning, efterfrågan, utforskning

        !! mil. rekognoscering; горная ∽ , letning

        efter en malmfyndighet, skärpning,

развѣдочный, efterforskande, undersöknings-,

развѣдчинъ, mil. förpostpatrull,

        rekognosceringspatrull || spejare, blänkare.

развѣдываніе, kunskapandet, efterforskning,

        förfrågan, inhemtandet af närmare

        underrättelser 1. upplysningar,

развѣдывать, tr. развѣдать, efterforska,

        förfråga sig om, inhemta närmare upplysningar

        om, taga reda på, undersöka, utforska; -ться,

        pass. bli utforskad etc.; -ться съ i. intr.

        uppgöra med ngn, träffa uppgörelse,

        öfverens-komma med ngn om; -ться судбмъ, jur. på rättslig^ väg sinsemellan uppgöra en sak.

развѣнчаніе, afsättning från tronen,

        detroni-sering.

развѣнчанный, p. p. p. af развѣнчать.

развѣнчать, full. af развѣнчивать.

развѣнчивать, tr. развѣнчать, lagligen skilja

        två makar || afsätta från tronen; -ться, pass.

        bli lagligen skilda (om makar); bli afsatt från

        tronen.

развѣсистый, med nedhängande kvistar 1.

        grenar.

развѣсить (conj. = вѣсить) full. af

        развѣшивать; ∽ уши, spetsa öronen, höra

        uppmärksamt på; ∽ цыбинъ чаіo на фунты, genom

        afvägning fördela en télåda i skålpundspaket;

        старый вязъ широко -силъ свой вѣтви,

        den åldriga almen liar vidt utbredt sina

        grenar (så att de hänga ned på alla sidor).

развѣсь, försäljning efter vikt, afvägning.

развѣсы, pl. m. vikter af olika tyngd.

развѣтвйть (-твлю, -твятъ; imper. -тай) full. af

        

        развѣтвлять.

развѣтвленіе, förgrening, utgrening; bot.

        grenbildning.

развѣтвлять, tr. развѣтвйть, dela i grenar;

        -ться, refl. förgrena sig, utgrena sig.

развѣхованный, p. p. p. af развѣховать; -ная

        межа, utstakad rågräns; ∽ фарватеръ,

        ut-prickadt farvatten,

развѣховать, tr. (-хуютъ) full. med pålar ut-

        staka; utpricka farvatten,

развѣшанный, p. p. p. af развешать,

развѣшать, full. af развѣшивать; ∽ картйны

        по стѣнамъ, hänga upp taflor på väggarna,

        ∽ бѣльё на верёвки, hänga upp tvätten på streck.

развѣшенный, p. p. p. af развѣсить,

развѣшиваніе, upphängning.

развѣшивать, tr. развѣсить, väga upp ||

        utbreda; -ться, pass. bli uppvägd, bli utbredd,

развѣшивать, tr. развѣшать, i viss ordning

        upphänga på skilda ställen; -ться, pass. bli

        upphängd,

развѣяніе, JcringSpridning genom blåst,

развѣянный, p. p. p. af развѣять.

развѣять (conj. = вѣять) full. af развѣвать;

        вѣтеръ -вѣялъ сѣно по лугу, blåsten har

        kringspridt höet på ängen; вѣтеръ -віялъ

        облака, blåsten har skingrat molnen.

развязанный, p. p. p. af развязать.

развязать (conj. = вязать) full. af

        развязывать; ∽ пбясъ, lösa ett bälte; * ∽ руки,

        lemna fria händer; * винб -зало ему язынъ,

        vinet har löst hans tunga; ∽ тяжбу, utreda

        en process; -ться съ i. refl. befria sig från,

        göra sig lös ifrån.

развязка (g. pl. -зонъ) afveckling, upplösning,

        upplösandet, utgång, slut, afslutning; ∽

        коме діи, upplösningen, afslutningen i ett

        lustspel; дѣло идётъ нъ -ке, saken når sitt

        af-görande, sin afslutning; ∽ узла, knutens

        upplösande.

развязно, adv. otvunget, fritt, med lätthet,

развязность, f. otvungenhet, ledigt sätt.

развязный, ledig, otvungen, fri.

развязываніе, upplösandet,

развязывать, tr. pa3внзаты, knyta upp,

        upplösa, lösa, utreda; -ться, refl. lösa sig; pass.

        bli upplöst, bli utredd, bli befriad från; ∽

        узелъ, lösa en knut; ∽ дѣло, utreda en sak.

разгавливаніе, njutning af kötträtter för

        första gången efter fastandet,

разгавливаться, intr. разговляться, разго"

        вѣться, äta kötträtter efter fastandet,

разгаданный, p. p. p. af pasraflаты.

разгадать, full. af разгадывать.

разгадка, lösning (på en gåta),

разгадчинъ, -чица, den som gissar 1. rätt

        löser en gåta.

разгадывать, tr.. pa3raflаты, gissa 1. lösa en

        gåta; -ться, pass. bli gissad 1. upplöst,

разганивать, tr. разгонять, pa30гнаты,

        förjaga, bortdrifva, förskingra, kringsprida,


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 31 22:25:31 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/rusv1896/0733.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free