Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Р - располосовка ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
располосовка 750 распространитель
располосовка = располосованіе.
располосовывать, tr. располосовать, skära
sönder i remsor; -ться, pass. skäras i remsor.
распорка (g. pl. -ронъ) распорочка, tvärslå,
tvärträ.
распоротый, p. p. p. af распороть.
распороть (conj. = пороть) full. af
распарывать.
распорочка (g. pl. -ченъ) dim. af распорка.
распбръ = распорка || = распираніе.
распорядйтель, in. -льница, person som
förfogar, bestämmer, träffar nödiga anstalter,
utöfvar verkställande myndigheten;
дирек-торъ ∽ , verkställande direktör,
распорядйтельность, f. verksamhetslust,
be-styrsamhet.
распорядйтельный, verksam; som förstår att
ordna, att arrangera,
распорядйть (conj. = рядить) full. af
распоря-жііть; я -жусь объ этомъ, jag skall bestyra
härom; правительство -дйлось на счётъ
прекращенія этихъ безпорядковъ,
regeringen har vidtagit åtgärd därhän att dessa
oordningar upphöra,
распорядонъ (-дка etc.) anordning,
arrange-ment.
распорпдочный, anordnings-, som hänför sig
till ett förfogande.
распоряжать І. intr. распорядйть, anordna,
sköta; -ться i. intr. bestyra om, vidtaga
åtgärd, förfoga att || förfoga öfver, förvalta,
sköta, förestå, ^styra och ställa, befalla; онъ
прекрасно -жавтъ своимъ имъніемъ; han
sköter sin egendom utmärkt; онъ -жавтся
всѣмъ дбмомъ, han förfogar öfver hela
huset; канъ вы смъете -тьСЯ въ чужбмъ дбмѣ,
huru vågar ni befalla i ett främmande hus.
распоряжёніе, anordning, arrangement,
åtgärd; сдълать ∽ , vidtaga åtgärd, bestyra
om; это имѣніе находится въ -ніи опекуна,
denna egendom förvaltas af förmyndare.
распотѣлый, alldeles svettig, genomsvettig.
распотѣть, intr. full. bli genomsvettig, bli
löddrig.
распотѣшать, tr. распотѣшить, fam. få att
skratta, väcka skratt, roa, muntra upp.
распотішить (conj. — тъшпть) full. af
pacno-тѣшать.
распотѣть, intr. full. bli genomsvettig,
распоясакіе, aftagning af skärp, bälte, gördel, j
распоясанный, p. p. p. af распоясать.
распоясать (conj. = поясать) full. af
распоясывать,
распояска = распоясаніе.
распоясываніе = распоясаніе.
распоясывать, tr. распоясать, lösgjorda,
af-taga skärp, bälte, gördel; -ться, refi.
lösgjorda sig, aftaga sig skärp, bälte, gördel,
расправа, laga undersökning, lagskipning ||
räfst, straff || domstol, dömande myndighet;
судебная ∽ , судъ и ∽ , lag och
rättskipning, rättsvård; кулачная oo, näfrätt; дъло
дошло до -вы, det kom derhän att den
skyldiga skulle straffas, det kom till rättslig
uppgörelse; у меня съ нймъ короткая ∽ ,
jag skall göra processen kort med honom;
собственноручная ∽ , egenhändig aga,
hus-aga; производить -ву, skipa lag och rätt,
döma 1. skilja mellan tvistande,
расправить (conj. = править) full. af
расправлять.
расправлёніе, uträtandet || utjämning,
jämnstrykning af veck ordnandet.
расправленный, p. p. p. af расправить,
расправливать, uppr. af расправлять,
расправлять, tr. расправливать, расправить,
böja rak, uträta || släta, jämna, glätta (veck^
ngns hår); -ться съ i. reda sig med, rå på ngn, få bukt med; -ться самому, skaffa sig
själf rätt; pass. bli uträtad, bli jämnstruken.
распрашивать = разспрашивать.
распределение, fördelning, hänförandet till
olika grupper, indelning; ∽ на классы и
разряды, klassificering,
распределённый, p. p. p. af распредѣлйть.
распределйтельный, distributiv.
распределять, full. af распредѣлять.
распределять, tr. распредѣлйть, fördela, in"
dela; -ться, pass. bli fördelad, bli indelad;
∽ на классы, indela i klasser, klassificera;
∽ налоги, fördela skattebidragen; ∽ своё
врёмя, indela, inrätta sin tid.
распреучённый, hög-lärd, spränglärd.
распродаваніе, slutförsäljandet, realisering.
распродавать, tr. распродать, slutförsälja,
realisera; -ться, pass. slutförsäljas,
realiseras.
распродажа, ^utförsäljning, realisation,
распроданный, p. p. p. af распродать; всё
из-даніе -дано, hela upplagan är utsåld; ∽
товаръ, utsåld vara.
распродать (conj. = дать) full. af
распродавать.
распроиграться, refl. full. ruinera sig på spel.
распропадать, intr. распропасть, gå förlorad
(det ena föremålet efter det andra).
распропасть (conj. = пасть) full. af
распропадать.
распросйть = разспросйть.
распростерёть (conj. = тереть) full. af
распростирать,
распростёртый, p. p. p. af распростереть-^ съ
-тыми объятіями, med öppna 1. utsträckta
armar.
pacnрстнрты, tr. распростерёть, utbreda,
utsträcka; -ться, refl. utsträcka sig; pass.
utsträckas; ∽ руки, öppna armarna; ∽ крылья,
utsträcka vingarna,
распростйться (conj. = простйть) full. af
распрощаться.
распространёніе, förstoring, utvidgning,
fortplantandet, utbredning, spridning; ∽ сада,,
en trädgårds förstoring 1. utvidgning; ∽ .
въры, trons utbredning; ∽ просвѣщёнія,.
upplysningens spridning,
распространённый, p. p. p. af распространйть.
распространйтель, m. -льница, en som
utbreder, sprider läror, etc.; -льный, utbredande^
utspridande.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>